Última modificación por Roberto Peredo el 2025/08/10 12:43

Desde la versión 15.2
editado por Roberto Peredo
el 2025/08/10 12:15
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 15.3
editado por Roberto Peredo
el 2025/08/10 12:21
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,4 +1,4 @@
1 -(El nombre "Chijolito" es un huastequismo. Diminutivo de «[[chijol>>doc:chijol]]». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "Milcahual" proviene del náhuatl //milcáhual//. De //mili//, milpa + //kauali//, abandonado, y se usa para referirse a la milpa que está en descanso o ha sido dejada).
1 +(El nombre "Chijolito" es un huastequismo. Diminutivo de «[[chijol>>doc:chijol]]». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "Milcahual" proviene del náhuatl //milcáhual//. De: //mili//, milpa + //cahua//, dejar, abandonar algo, dejar, abandonar a alguien [Wimmer, 2004], y se usa para referirse a la milpa que está en descanso o ha sido dejada).
2 2  
3 3  **Nombres:** Chijolito. Chijolito Milcahual. Chijolito Milcahuatl.
4 4