Cambios para el documento El Butaquito (son jarocho)
Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/26 16:48
Desde la versión 6.3
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/26 12:46
el 2024/12/26 12:46
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 8.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/26 16:48
el 2024/12/26 16:48
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -1,4 +1,4 @@ 1 -(El nombre "Butaquito" deviene del diminutivo de //butaque//, y este del cumanagoto caribeño //putaca//, silla pequeña de madera y cuero, con las patas en tijera y el respaldo marcadamente inclinado hacia atrás, que alcanza su forma caracaterística al extenderse simultáneamente asiento y respaldo). 1 +(El nombre "Butaquito" deviene del diminutivo de //butaque//, y este del cumanagoto caribeño //putaca//, silla pequeña de madera y cuero, con las patas en tijera y el respaldo marcadamente inclinado hacia atrás, que alcanza su forma caracaterística al extenderse simultáneamente asiento y respaldo. De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.). 2 2 3 3 **Otros nombres**: Cielito Lindo. 4 4