Cambios para el documento El Farolito (Manlio Fabio Altamirano)

Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/21 13:13

Desde la versión 6.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/11/27 09:09
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 7.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/19 10:54
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,8 +1,6 @@
1 -(El nombre "Farolito" deviene del diminutivo de [[faro>>doc:El Faro (Martínez de la Torre)]]).
1 +(El nombre "Farolito" deviene del diminutivo de [[faro>>doc:El Faro (Martínez de la Torre)]]). De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.).
2 2  
3 3  //Geo. Pol. //Finca de +-5 habitantes del municipio [[Manlio Fabio Altamirano>>doc:enciclopedia.Manlio Fabio Altamirano]]. 20 metros sobre el nivel del mar.
4 4  
5 -**Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.
6 -
7 7  ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
8 8  Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV