Cambios para el documento Tinajitas (Jalcomulco)

Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/09 05:48

Desde la versión 7.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/09 05:48
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 6.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/06 12:41
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,4 +1,4 @@
1 -(Debe su nombre "Tinajitas" al diminutivo, plural, de «[[tinaja>>doc:tinaja]]». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.).
1 +(Debe su nombre "Tinajitas" al diminutivo, plural, de «[[tinaja>>doc:tinaja]]». Este término a su vez deriva del latín //tinacula//, de tina: f. vasija grande de barro cocido, en ocasiones vidriado, más ancha del medio que por el fondo y por la boca; puesta sobre una base, o empotrada en el suelo, es utilizada para contener líquido [DRAE]. De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.).
2 2  
3 3  //Geo. Pol//. Sitio del municipio [[Jalcomulco>>doc:Jalcomulco]]. Acceso: pavimento.
4 4