Cambios para el documento aaa hoja de trabajo

Última modificación por Roberto Peredo el 2025/06/20 13:56

Desde la versión 2635.1
editado por Roberto Peredo
el 2025/02/12 19:06
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 2740.3
editado por Roberto Peredo
el 2025/06/17 08:30
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,10 +1,47 @@
1 -(El nombre "" deriva del náhuatl...).
1 +Revisando en Veracruz (zonas arqueológicas) Acultzingo (cabecera) ya. Para localizar las piezas de sitio conocido y colocarlas en la página correspondiente
2 2  
3 -(El nombre "" deriva ).
3 +Revisando en Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas Cahuayoapa (Chicontepec) p 59 (ya))
4 4  
5 +. Idioma: [[náhuatl>>doc:diccionario.náhuatl]]. **Cultura**: Festividades: . Rituales: . Gastronomía: . Arte: . Oficios: Fabricación de.
6 +
7 +**Fuentes**:
8 +INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
9 +https:catalogo.inpi.gob.mx
10 +INEGI. //Mapa Digital de México//.
11 +https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
12 +
13 +ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
14 +Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
15 +
16 +---
17 +
18 +(El nombre "" proviene del náhuatl. De: //// ).
19 +
20 ++ //tlan//, junto, entre, bajo, en, con (posposición) [Carochi, 1645]: ""
21 +
22 +. Según una fuente local ¿?: ""
23 +---
24 +
25 +
26 +**Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo [representado en náhuatl por la partícula tzin, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977], no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "Carrizalillo" es por excelencia ejemplar.
27 +---
28 +
29 +**Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
30 +
31 +**Fuentes**:
32 +INEGI. //Mapa Digital de México//.
33 +https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
34 +
35 +ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
36 +Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
37 +
38 +---
39 +
40 +(El nombre "" deriva del náhuatl. De: //// ).
41 +
5 5  (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
6 6  
7 -(El nombre específico //a// se aplica en honor del ).
44 +(El nombre //a// se aplica en honor del ).
8 8  
9 9  (. El nombre específico "" indica a , como zona de procedencia y/o localización).
10 10  
... ... @@ -52,17 +52,34 @@
52 52  ----
53 53  
54 54  **Fuentes**:
92 +INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
93 +https:catalogo.inpi.gob.mx
55 55  INEGI. //Mapa Digital de México//.
56 56  https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
57 57  
97 +ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
98 +Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
99 +
58 58  **Nombres comunes**:
101 +Oficios:
102 +----
103 +----
59 59  
105 +**Fuentes**:
106 +INEGI. //Mapa Digital de México//.
107 +https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
108 +
109 +ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
110 +Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
111 +
112 +---
113 +
60 60  (Sistema Binominal Veracruzano)
61 61  
62 62  **Gentilicio**:
63 63  
64 64  ----
65 - (municipio)
119 +**Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
66 66  
67 67  . En este caso con la desembocadura del
68 68  
... ... @@ -71,13 +71,8 @@
71 71  
72 72  ----
73 73  
74 -
75 75  **Accidentes geográficos homónimos**:
76 76  
77 -**Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, como barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
78 -
79 -(El nombre "" proviene del náhuatl: de , + , : "").
80 -
81 81  **Nota**:
82 82  
83 83  **Sistema binominal**: