Cambios para el documento aaa hoja de trabajo

Última modificación por Roberto Peredo el 2025/05/16 11:23

Desde la versión 2669.1
editado por Roberto Peredo
el 2025/04/30 08:52
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 2604.3
editado por Roberto Peredo
el 2025/01/08 10:07
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,27 +1,10 @@
1 -(El nombre "" proviene del náhuatl. De: //// ).
1 +(El nombre "" es de origen XXxx).
2 2  
3 ----
4 -
5 -**Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
6 -
7 -(Debe su nombre "San Pedro" al de Simón Pedro (Betsaida, finales del siglo I a.C.-Roma, 67), discípulo a quien, según la tradición cristiana, Jesús le encomendó su Iglesia. Celebra su festividad, con la de Pablo de Tarso, san Pablo, el 29 de junio).
8 -
9 -**Fuentes**:
10 -INEGI. //Mapa Digital de México//.
11 -https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
12 -
13 -ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
14 -Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
15 -
16 ----
17 -
18 -(El nombre "" deriva del náhuatl. De: //// ).
19 -
20 20  (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
21 21  
22 -(El nombre //a// se aplica en honor del ).
5 +(El nombre específico //a// se aplica en honor del ).
23 23  
24 -(. El nombre específico "" indica a , como zona de procedencia y/o localización).
7 +(. El nombre específico //a// indica a , como zona de procedencia y/o localización).
25 25  
26 26  (. El nombre específico //a// proviene del latín griego ).
27 27  
... ... @@ -47,7 +47,7 @@
47 47  
48 48  **Zona**: [[Sontecomapan>>doc:Sontecomapan (zona-Catemaco)]] (zona-Catemaco).
49 49  
50 -**Homonimia**:
33 +**Homonimia**:
51 51  
52 52  **Fuentes**:
53 53  -CONABIO. //Enciclovida//.
... ... @@ -57,55 +57,42 @@
57 57  -CONABIO. "Listado de fauna invertebrada y vertebrada en Sontecomapan, Veracruz"
58 58  http:www.conabio.gob.mx/conocimiento/manglares/doctos/anexos/GM54_Anexo_4.pdf
59 59  
60 -**Imagen**: ().
43 +**Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
61 61  
62 -ver: [[Veracruz (fauna)>>doc:enciclopedia.Veracruz (fauna)]].
63 -
64 64  ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
65 65  Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
66 66  
67 67  ----
68 68  
69 -(El nombre "" proviene del náhuatl. De: //// ).
70 -
71 71  **Fuentes**:
72 -INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
73 -https:catalogo.inpi.gob.mx
74 74  INEGI. //Mapa Digital de México//.
75 75  https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
76 76  
77 77  **Nombres comunes**:
78 78  
79 -----
80 -----
81 -
82 -**Fuentes**:
83 -INEGI. //Mapa Digital de México//.
84 -https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
85 -
86 -ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
87 -Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
88 -
89 ----
90 -
91 91  (Sistema Binominal Veracruzano)
92 92  
93 93  **Gentilicio**:
94 94  
95 95  ----
96 -**Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
61 + (municipio)
97 97  
98 98  . En este caso con la desembocadura del
99 99  
100 100  ----
101 -(El nombre "" proviene del diminutivo despreciativo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
66 +(El nombre "" proviene del diminutivo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
102 102  
103 103  ----
104 104  
70 +
105 105  **Accidentes geográficos homónimos**:
106 106  
107 -**Nota**:
73 +**Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, como barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
108 108  
75 +(El nombre "" proviene del náhuatl: de , + , : "").
76 +
77 +**Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.
78 +
109 109  **Sistema binominal**:
110 110  
111 111  Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.
... ... @@ -116,7 +116,6 @@
116 116  
117 117  (El nombre "Mata " es resultado de una elipsis por "Mata de " o "Mata del ". El nombre "Mata" en Veracruz estado, y otras partes de la República Mexicana, se usa con la acepción: «cualquier planta que no alcanza la categoría de árbol, pero que tampoco es una hierba". El nombre "" indica la presencia de la especie, al menos en la época de la fundación de la localidad).
118 118  
119 -Siguiendo los criterios del SBV los nombres propios utilizados para representar los nombres comunes de fauna y flora son escritos con letra inicial minúscula. por ej. para nabo de Castilla, se utilizará nabo de castilla.
120 120  ----
121 121  
122 122  **Nombres comunes:** .