Cambios para el documento aaa hoja de trabajo

Última modificación por Roberto Peredo el 2025/12/22 13:40

Desde la versión 2884.3
editado por Roberto Peredo
el 2025/10/31 10:24
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 2905.4
editado por Roberto Peredo
el 2025/11/11 10:19
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,4 +1,4 @@
1 -Revisando en Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas: ¿? Nuevo Atoyac (Minatitlán) p 99 (ya). revisar todo Minatitlán (L... (Minatitlán)), ya)... Terminar los Hidalgo y Miguel Hidalgo
1 +Revisando en Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas: ¿? Nuevo Atoyac (Minatitlán) p 99 (ya). revisar todo Minatitlán (S... (Minatitlán)), no)... Terminar: Mangal, Tamalín; Hidalgo y Miguel Hidalgo; los Cedro; los Loma
2 2  
3 3  . Idioma: [[náhuatl>>doc:diccionario.náhuatl]]. **Cultura**: Festividades: . Rituales: . Gastronomía: . Arte: . Oficios: Fabricación de.
4 4  
... ... @@ -14,6 +14,19 @@
14 14  
15 15  -----
16 16  
17 +**Nombres comunes**:
18 +
19 +(Sistema Binominal Veracruzano)
20 +
21 +**Gentilicio**:
22 +
23 +**Homonimia**:
24 +
25 +**Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
26 +
27 +. En este caso con la desembocadura del
28 +-----
29 +
17 17  (El nombre "" proviene del náhuatl. De: ////, + ////, : "").
18 18  
19 19  . Según una fuente local ¿?. De: ////, + ////, : ""
... ... @@ -85,31 +85,12 @@
85 85  
86 86  ----
87 87  
88 -**Nombres comunes**:
89 -Oficios:
90 -
91 91  ----
92 92  
93 -(Sistema Binominal Veracruzano)
94 -
95 -**Gentilicio**:
96 -
97 -----
98 -
99 -**Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
100 -
101 -. En este caso con la desembocadura del
102 -
103 -----
104 -
105 105  (El nombre "" proviene del diminutivo despreciativo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
106 106  
107 107  ----
108 108  
109 -**Accidentes geográficos homónimos**:
110 -
111 -**Nota**:
112 -
113 113  **Sistema binominal**:
114 114  
115 115  Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.