Código fuente wiki de aaa hoja de trabajo

Versión 2594.1 por Roberto Peredo el 2024/12/31 11:06

Mostrar los últimos autores
1 (El nombre "" es de origen XXxx).
2
3 (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
4
5 (El nombre específico //a// se aplica en honor del ).
6
7 (. El nombre específico //a// indica a , como zona de procedencia y/o localización).
8
9 (. El nombre específico //a// proviene del latín griego ).
10
11 (. El nombre varietal (variante) subvarietal subespecífico, cultivar ("cv.") afinidad (aff.), subformal, formal
12
13 //a, -um, -us//,
14
15 , Los Tuxtlas y, en general, en casi toda la geografía veracruzana.
16
17 , Los Tuxtlas y, en general, zona Centro, montañosa, de Veracruz estado entre y .
18
19 , Los Tuxtlas y, en general, zona costera de Veracruz estado.
20
21 ----
22
23 **Nombres comunes:** .
24
25 **Nombre científico**: ().
26
27 **Sinonimia**: .
28
29 //Fauna//. Especie de . 
30
31 **Zona**: [[Sontecomapan>>doc:Sontecomapan (zona-Catemaco)]] (zona-Catemaco).
32
33 **Homonimia**:
34
35 **Fuentes**:
36 -CONABIO. //Enciclovida//.
37 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
38 -//Catalogue of Life//.
39 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
40 -CONABIO. "Listado de fauna invertebrada y vertebrada en Sontecomapan, Veracruz"
41 http:www.conabio.gob.mx/conocimiento/manglares/doctos/anexos/GM54_Anexo_4.pdf
42
43 **Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
44
45 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
46 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
47
48 ----
49 **Páginas relacionadas**:
50
51 **Nombres comunes**:
52
53 (Sistema Binominal Veracruzano)
54
55 ----
56 (municipio)
57
58 . En este caso con la desembocadura del
59
60 ----
61 (El nombre "" proviene del diminutivo de «», nombre común de la especie ////. De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
62
63 ----
64
65
66 **Accidentes geográficos homónimos**:
67
68 **Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, como barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
69
70 (El nombre "" proviene del náhuatl: de , + , : "").
71
72 **Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.
73
74 **Sistema binominal**:
75
76 Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.
77
78 Normas generales: a) Sistema binominal. Los nombres comunes de fauna y flora siempre estarán formados por dos nombres. b) La suma de las letras de los dos nombres, mas el espacio entre ellos, no superará los quince caracteres. c) Siempre que sea posible, se recurrirá a los nombres comunes originales, modificándolos cuando sea necesario para ajustarse a los otros normas generales.
79
80 Normas específicas: a) Siempre que sea posible, se agrupará a las especies utilizando el nombre genérico más usual en Veracruz estado. p. ej. se utilizará "palo" para los árboles, "mata" para los arbustos, "yerba" para las hierbas, etc. b) Siempre que sea posible, se utilizará como nombre común específico el más común de los nombres utilizados en Veracruz estado. c) Siempre que sea posible se utilizará como nombre común específico el propio de uno de los idiomas más utilizados en Veracruz estado. d) Cuando las especies de un orden sean tantas que hagan difícil la clasificación, se subdividirán en las familias correspondientes en la clasificación científica p. ej. el orden Lepidoptera que corresponde a "mariposa", contiene a varias familias que, a su vez, contienen muchoas especies, por lo que nosotros las subdividimos en "pierida", "ninfa", ec. utilizando como nombre genérico común el de la familia y no el de la especie.
81
82 (El nombre "Mata " es resultado de una elipsis por "Mata de " o "Mata del ". El nombre "Mata" en Veracruz estado, y otras partes de la República Mexicana, se usa la acepción: «cualquier planta que no alcanza la categoría de árbol, pero que tampoco es una hierba". El nombre "" indica la presencia de la especie, al menos en la época de la fundación de la localidad).
83
84 ----
85
86 **Nombres comunes:** .
87
88 **Nombre científico**: ().
89
90 **Sinonimia**: .
91
92 //Fauna//. Variedad de coral escleractinio en el Golfo de México.
93
94 **Zona**: Arrecife Cabezo. Arrecife Palo Seco. Arrecife La Perla. Arrecife Tripie. Arrecife Zapotitlán. Sistema Arrecifal Lobos-Tuxpan (Tamiahua-Tuxpan). Sistema Arrecifal Veracruzano (parque nacional-Alvarado-Boca del Río-Veracruz).
95
96 **Homonimia**:
97
98 **Fuentes**:
99 -CONABIO. //Enciclovida//.
100 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
101 -//Catalogue of Life//.
102 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
103 //Los quelites en la alimentación de Tetlatzinga, Soledad Atzompa, Veracruz, México// de Claudia Sánchez Ramos. http:colposdigital.colpos.mx:8080/jspui/handle/10521/4065
104
105 **Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
106
107 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
108 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
109
110 Especies en Veracruz (checar): Tilapia - Oreochromis aureaus, Oreochromis niloticus;Topote - Dorosoma petenense;Mojarra conchera - Paraneetroplus fenestratus;Mojarra blanca - Cichlasoma sp.;Tegogolo - Pomacea patula catemacensis;Pepesca - Bramocharax cabelleroi;Guatopote azul - Poecilia catemaconis;Mojarra chirina - Cichlasoma spp.;Chipo, bagre - Rhamdia quelen;Juile, bagre - Rhamdia sp.;Anguila - Ophisternon aenigmaticum;Mojarra castarrica - Cichlasoma urophthalmum;Mojarra chela - Cichlasoma sp.;Guatopote - Heterandria jonesii;Lobina negra - Micropterus salmoides;Espada de Catemaco - Xiphophorus milleri;Mojarra blanca - Paraneetroplus fenestratus; Guatopote rayado - Xiphophorus helleri;Guatopote blanco - Poeciliopsis catemaco.
111
112 **Fuentes**:
113 -//Acta Plantarum...// Actaplantarum.org:
114 https:www.actaplantarum.org/index.php?fbclid=IwAR2jNQODnudegwVoeLYdtL3BTFTIeWZcn718e2lcS5IdZzqa5V50WN4fSV
115
116 **Fuentes**:
117 -Instituto de Ecología, A.C. https:www.inecol.mx/inecol/index.php/es/
118
119 **Fuentes**: -Árboles de Veracruz
120 https:www.sev.gob.mx/servicios/publicaciones/colec_veracruzsigloXXI/ArbolesVeracruz100especies.pdf
121
122 NATURALISTA
123 https://www.naturalista.mx/places/mexico
124
125 Checar los siguientes (contamos con imagen)
126
127 Nezara viridula
128 Pselliopus barberi (Reduviidae). (chinche naranja)
129
130
131 **Patrimonio cultural**:
132
133 (Revisar): El mirador del rostro de Cristo también llamado el Perfil de Cristo (20 km de Zongolica).
134
135 Puente Natural o Boquerón. La cascada de Atlahuitzia (agua que cae) en Zongolica entrando por Tezonapa
136 Ex haciendas de Coyole, Macuilca y Tlaqnepaquila
137
138 **Otros nombres**:
139
140 (fauna)
141
142 **Nombre científico**:
143
144 NOMBRES GENTILICIOS
145
146 Los topónimos que terminan en -co mudan esta desinencia en -catl, plural: -ca'.
147
148 Los topónimos que terminan en -can, derivados de los sustantivos posesionales
149 que toman los sufijos -e o -hua y de adjetivos que acaban en -yo, -lo, etc., también mudan la desinencia locativa en -catl, pl. ca'.
150 Advertencia: Según Carochi (p. 460), los topónimos derivados de los sustantivos posesionales también pueden formar el gentilicio perdiendo el sufijo locativo sin la añadidura de un sufijo. V.g., de Michhuacan, el gentilicio
151 michhua, "el de Michhuacan"; michhuaque, "los de Michhuacan".
152
153 Los topónimos que terminan en -tla añaden -catl, pl. -ca' sin otra modificación.
154
155 Los topónimos derivados de sustantivos primarios que terminan en -can, mudan el sufijo a -camécatl, pl. -cameca'. No son frecuentes.
156
157 Los topónimos que terminan en -man, cambia el sufijo a -mecatl, pl. -meca'.
158
159 Los topónimos que terminan en -pan añaden -ecatl, pl. -eca', al sufijo
160 locativo.
161
162 Los topónimos que terminan en -tlan que no se hallan compuestos con la
163 ligadura -ti-, mudan -tlan en -tecatl, pl. -teca'.
164
165 Los topónimos que terminan en -tlan y que se componen con la ligadura
166 -ti-; los que terminan en -yan que se derivan de la voz impersonal del verbo;
167 y los que se forman de otras maneras distintas, no se modifican, sino posponen
168 al topónimo uno de los siguientes vocablos: calqui, "morador"; chane, "el que
169 tiene casa"; tlacatl, "hombre", cuyos plurales son calque, chaneque y tlaca', respectivamente.
170
171 Advertencia: Tenochtitlan que, en la formación del gentilicio debe pertenecer a este grupo de topónimos, lo hace como excepción en tenochcatl, pl.
172 tenochca'.
173
174 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
175
176 //Coragyps atratus// (Cathartidae) Zopilote negro Howell y Webb et al., 2004
177 //Patagioenas flavirostris// (Columbidae) Paloma pico rojo Howell y Webb et al., 2004
178 //Columba livia// (Columbidae) Paloma doméstica Howell y Webb et al., 2004
179 //Columbina inca// (Columbidae) Tórtola colilarga Howell y Webb et al., 2004
180 //Streptopelia risoria// (Columbidae) Tórtola doméstica Howell y Webb et al., 2004
181 //Zenaida asiatica// (Columbidae) Paloma aliblanca Howell y Webb et al., 2004
182 //Crotophaga sulcirostris// (Cuculidae) Garrapatero pijuy NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
183 y Webb et al., 2004
184 //Falco femoralis// (Falconidae) Halcón aplomado NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
185 y Webb et al., 2004
186 //Falco peregrinus// (Falconidae) Halcón peregrino NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
187 y Webb et al., 2004
188 //Herpetotheres cachinnans// (Falconidae) Halcón guaco Howell y Webb et al., 2004
189 //Agelaius phoeniceus// (Icteridae) Tordo sargento Howell y Webb et al., 2004
190 //Psarocolius montezuma// (Icteridae) Oropéndola de Moctezuma NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
191 y Webb et al., 2004
192 //Quiscalus mexicanus// (Icteridae) Zanate mayor Howell y Webb et al., 2004
193 //Sturnella magna// (Icteridae) Pradero común Howell y Webb et al., 2004
194 //Geothlypis trichas// (Parulinae) Mascarita común Howell y Webb et al., 2004
195 //Phalacrocorax brasilianus// (Phalacrocoracidae) Cormorán Neotropical Howell y Webb et al., 2004
196 //Pelecanus erythrorhynchos// (Pelecanidae) Pelícano blanco Americano Howell y Webb et al., 2004
197 //Aratinga astec// (Psittacidae) Perico pechisucio Howell y Webb et al., 2004
198 //Actitis macularia// (Scolopacidae) Playero alzacolita Howell y Webb et al., 2004
199 //Calidris alpina// (Scolopacidae) Playero dorsirrojo Howell y Webb et al., 2004
200 //Jacana spinosa// (Jacanidae) Jacana mesoamericana UNIBIO: Colecciones biológicas, 2007
201
202
203
204 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
205
206 Datos curiosos:
207 El nombre de Minatitlán es un neologismo náhuatl que significa «Tierra de Flechadores», proviene de mina que en Náhuatl significa flechar a diferencia del homólogo municipio de Minatitlán en Colima, que significa Tierra de Mina en honor al héroe insurgente Francisco Javier Mina; “según” el gobierno del estado de Veracruz, toponímicamente Minatitlán significa «Lugar Dedicado a Mina», refiriéndose a Francisco Javier Mina el héroe mexicano; este último significado es oficial. Esta ciudad petrolera es la más antigua del sureste del país.
208
209 Bollitos de Elote=Tamales de elote envueltos en hojas de maíz, servidos con crema y queso; también se sirve fritos.
210 Tamales de Chipile=Masa, manteca y chipile (hojas), envueltos en hojas de plátano.
211 Chanchamitos=Tamales de masa, manteca, rellenos de carne de cerdo; son gorditos y se envuelven en hojas de maíz, se bañan con salsa muy picosa y se acompaña tomando arroz con leche.
212 Carne de Chinameca=Carne enchileanchada (carne echilada ahumada con madera de encino).
213
214 chinchirrin: libelula
215
216 choguis : huele a huevo, por ejemplo: un vaso mal lavado.
217 pochitoca : genitales femeninos, por ejemplo: lávate bien la pochitoca.
218 popo: bebida fresca y espumosa que se hace de una raíz.
219 jirivilla: ya le dio la jirivilla, por ejemplo: a un niño/a muy inquieto/a.
220 nopo: zopilote.
221 totol: guajolote.
222
223 pijul, cayuco, la yuca y machacapiña
224
225 Comida mazateca: Con la construcción de las presas de Temascal y Cerro de Oro, en el norte de Oaxaca, hace más de medio siglo, muchos indígenas mazatecos tuvieron que ser reubicados en el sur del estado de Veracruz, adaptando y recreando allí sus hábitos culinarios. Pasaron entonces a ser vecinos de grupos nahuas, popolucas, zapotecos, mestizos y afromestizos.
226 Algunos ejemplos de cocina mazateca, ahora veracruzana, son: el pilte de pollo o de pescado, caldo de pata de res, mondongo (pancita) asado en mole amarillo, tesmole, frijol con yerbamora, la misma yerba guisada con ajonjolí y salsa de tepejilote.