Código fuente wiki de aaa hoja de trabajo

Versión 2665.5 por Roberto Peredo el 2025/04/28 12:35

Ocultar los últimos autores
Roberto Peredo 2665.5 1 **Toponimia**: El nombre "" proviene del náhuatl. De: //// .
2
3 **Fuentes**:
4 INEGI. //Mapa Digital de México//.
5 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
6
7 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
8 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
9
Roberto Peredo 2665.3 10 **Toponimia**: El nombre "" deriva del náhuatl. De: //// .
Roberto Peredo 2516.2 11
12 (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
13
Roberto Peredo 2657.2 14 (El nombre //a// se aplica en honor del ).
Roberto Peredo 2516.2 15
Roberto Peredo 2613.2 16 (. El nombre específico "" indica a , como zona de procedencia y/o localización).
Roberto Peredo 2516.2 17
18 (. El nombre específico //a// proviene del latín griego ).
19
20 (. El nombre varietal (variante) subvarietal subespecífico, cultivar ("cv.") afinidad (aff.), subformal, formal
21
22 //a, -um, -us//,
23
24 , Los Tuxtlas y, en general, en casi toda la geografía veracruzana.
25
26 , Los Tuxtlas y, en general, zona Centro, montañosa, de Veracruz estado entre y .
27
28 , Los Tuxtlas y, en general, zona costera de Veracruz estado.
29
30 ----
31
32 **Nombres comunes:** .
33
34 **Nombre científico**: ().
35
36 **Sinonimia**: .
37
Roberto Peredo 2518.2 38 //Fauna//. Especie de . 
Roberto Peredo 2516.2 39
40 **Zona**: [[Sontecomapan>>doc:Sontecomapan (zona-Catemaco)]] (zona-Catemaco).
41
Roberto Peredo 2631.2 42 **Homonimia**:
Roberto Peredo 2516.2 43
Roberto Peredo 2518.2 44 **Fuentes**:
45 -CONABIO. //Enciclovida//.
Roberto Peredo 2516.2 46 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
Roberto Peredo 2518.2 47 -//Catalogue of Life//.
Roberto Peredo 2516.2 48 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
49 -CONABIO. "Listado de fauna invertebrada y vertebrada en Sontecomapan, Veracruz"
50 http:www.conabio.gob.mx/conocimiento/manglares/doctos/anexos/GM54_Anexo_4.pdf
51
Roberto Peredo 2612.2 52 **Imagen**: ().
Roberto Peredo 2516.2 53
Roberto Peredo 2615.2 54 ver: [[Veracruz (fauna)>>doc:enciclopedia.Veracruz (fauna)]].
55
Roberto Peredo 2516.2 56 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
57 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
58
59 ----
Roberto Peredo 2599.3 60
Roberto Peredo 2664.2 61 (El nombre "" proviene del náhuatl. De: //// ).
62
Roberto Peredo 2599.4 63 **Fuentes**:
Roberto Peredo 2662.2 64 INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
65 https:catalogo.inpi.gob.mx
Roberto Peredo 2599.4 66 INEGI. //Mapa Digital de México//.
Roberto Peredo 2599.3 67 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
Roberto Peredo 2571.1 68
69 **Nombres comunes**:
70
Roberto Peredo 2663.4 71 ----
Roberto Peredo 2665.2 72 ----
Roberto Peredo 2663.4 73
74 **Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
75
76 **Fuentes**:
77 INEGI. //Mapa Digital de México//.
78 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
79
80 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
81 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
82
Roberto Peredo 2663.5 83 ---
84
Roberto Peredo 2577.2 85 (Sistema Binominal Veracruzano)
Roberto Peredo 2575.3 86
Roberto Peredo 2603.2 87 **Gentilicio**:
88
Roberto Peredo 2547.1 89 ----
Roberto Peredo 2655.4 90 **Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
Roberto Peredo 2571.1 91
Roberto Peredo 2555.2 92 . En este caso con la desembocadura del
Roberto Peredo 2571.1 93
Roberto Peredo 2546.2 94 ----
Roberto Peredo 2605.1 95 (El nombre "" proviene del diminutivo despreciativo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
Roberto Peredo 2516.2 96
Roberto Peredo 2592.3 97 ----
98
Roberto Peredo 2663.3 99 **Accidentes geográficos homónimos**:
100
Roberto Peredo 2604.5 101 **Nota**:
Roberto Peredo 2516.2 102
103 **Sistema binominal**:
104
105 Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.
106
Roberto Peredo 2604.2 107 Normas generales: a) Sistema binominal. Los nombres comunes de fauna y flora siempre estarán formados por dos nombres. b) La suma de las letras de los dos nombres, mas el espacio entre ellos, no superará los dieciséis caracteres. c) Siempre que sea posible, se recurrirá a los nombres comunes originales, modificándolos cuando sea necesario para ajustarse a los otros normas generales.
Roberto Peredo 2516.2 108
Roberto Peredo 2604.2 109 Normas específicas: a) Siempre que sea posible, se agrupará a las especies utilizando el nombre genérico más usual en Veracruz estado. p. ej. se utilizará "palo" para los árboles, "mata" para los arbustos, "yerba" para las hierbas, etc. b) Siempre que sea posible, se utilizará como nombre común específico el más común de los nombres utilizados en Veracruz estado. c) Siempre que sea posible se utilizará como nombre común específico el propio de uno de los idiomas más utilizados en Veracruz estado. d) Cuando las especies de un orden sean tantas que hagan difícil la clasificación, se subdividirán en las familias correspondientes en la clasificación científica p. ej. el orden Lepidoptera que corresponde a "mariposa", contiene a varias familias que, a su vez, contienen muchas especies, por lo que nosotros las subdividimos en "pierida", "ninfa", ec. utilizando como nombre genérico común el de la familia y no el de la especie.
Roberto Peredo 2516.2 110
Roberto Peredo 2604.3 111 (El nombre "Mata " es resultado de una elipsis por "Mata de " o "Mata del ". El nombre "Mata" en Veracruz estado, y otras partes de la República Mexicana, se usa con la acepción: «cualquier planta que no alcanza la categoría de árbol, pero que tampoco es una hierba". El nombre "" indica la presencia de la especie, al menos en la época de la fundación de la localidad).
Roberto Peredo 2516.2 112
Roberto Peredo 2604.4 113 Siguiendo los criterios del SBV los nombres propios utilizados para representar los nombres comunes de fauna y flora son escritos con letra inicial minúscula. por ej. para nabo de Castilla, se utilizará nabo de castilla.
Roberto Peredo 2516.2 114 ----
115
116 **Nombres comunes:** .
117
118 **Nombre científico**: ().
119
120 **Sinonimia**: .
121
122 //Fauna//. Variedad de coral escleractinio en el Golfo de México.
123
124 **Zona**: Arrecife Cabezo. Arrecife Palo Seco. Arrecife La Perla. Arrecife Tripie. Arrecife Zapotitlán. Sistema Arrecifal Lobos-Tuxpan (Tamiahua-Tuxpan). Sistema Arrecifal Veracruzano (parque nacional-Alvarado-Boca del Río-Veracruz).
125
126 **Homonimia**:
127
Roberto Peredo 2518.2 128 **Fuentes**:
129 -CONABIO. //Enciclovida//.
Roberto Peredo 2516.2 130 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
Roberto Peredo 2518.2 131 -//Catalogue of Life//.
Roberto Peredo 2516.2 132 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
133 //Los quelites en la alimentación de Tetlatzinga, Soledad Atzompa, Veracruz, México// de Claudia Sánchez Ramos. http:colposdigital.colpos.mx:8080/jspui/handle/10521/4065
134
135 **Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
136
137 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
138 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
139
140 Especies en Veracruz (checar): Tilapia - Oreochromis aureaus, Oreochromis niloticus;Topote - Dorosoma petenense;Mojarra conchera - Paraneetroplus fenestratus;Mojarra blanca - Cichlasoma sp.;Tegogolo - Pomacea patula catemacensis;Pepesca - Bramocharax cabelleroi;Guatopote azul - Poecilia catemaconis;Mojarra chirina - Cichlasoma spp.;Chipo, bagre - Rhamdia quelen;Juile, bagre - Rhamdia sp.;Anguila - Ophisternon aenigmaticum;Mojarra castarrica - Cichlasoma urophthalmum;Mojarra chela - Cichlasoma sp.;Guatopote - Heterandria jonesii;Lobina negra - Micropterus salmoides;Espada de Catemaco - Xiphophorus milleri;Mojarra blanca - Paraneetroplus fenestratus; Guatopote rayado - Xiphophorus helleri;Guatopote blanco - Poeciliopsis catemaco.
141
Roberto Peredo 2518.2 142 **Fuentes**:
143 -//Acta Plantarum...// Actaplantarum.org:
Roberto Peredo 2516.2 144 https:www.actaplantarum.org/index.php?fbclid=IwAR2jNQODnudegwVoeLYdtL3BTFTIeWZcn718e2lcS5IdZzqa5V50WN4fSV
145
Roberto Peredo 2518.2 146 **Fuentes**:
Roberto Peredo 2516.2 147 -Instituto de Ecología, A.C. https:www.inecol.mx/inecol/index.php/es/
148
149 **Fuentes**: -Árboles de Veracruz
150 https:www.sev.gob.mx/servicios/publicaciones/colec_veracruzsigloXXI/ArbolesVeracruz100especies.pdf
151
152 NATURALISTA
153 https://www.naturalista.mx/places/mexico
154
155 Checar los siguientes (contamos con imagen)
156
157 Nezara viridula
158 Pselliopus barberi (Reduviidae). (chinche naranja)
159
160
161 **Patrimonio cultural**:
162
163 (Revisar): El mirador del rostro de Cristo también llamado el Perfil de Cristo (20 km de Zongolica).
164
165 Puente Natural o Boquerón. La cascada de Atlahuitzia (agua que cae) en Zongolica entrando por Tezonapa
166 Ex haciendas de Coyole, Macuilca y Tlaqnepaquila
167
168 **Otros nombres**:
169
170 (fauna)
171
172 **Nombre científico**:
173
174 NOMBRES GENTILICIOS
175
176 Los topónimos que terminan en -co mudan esta desinencia en -catl, plural: -ca'.
177
178 Los topónimos que terminan en -can, derivados de los sustantivos posesionales
179 que toman los sufijos -e o -hua y de adjetivos que acaban en -yo, -lo, etc., también mudan la desinencia locativa en -catl, pl. ca'.
180 Advertencia: Según Carochi (p. 460), los topónimos derivados de los sustantivos posesionales también pueden formar el gentilicio perdiendo el sufijo locativo sin la añadidura de un sufijo. V.g., de Michhuacan, el gentilicio
181 michhua, "el de Michhuacan"; michhuaque, "los de Michhuacan".
182
183 Los topónimos que terminan en -tla añaden -catl, pl. -ca' sin otra modificación.
184
185 Los topónimos derivados de sustantivos primarios que terminan en -can, mudan el sufijo a -camécatl, pl. -cameca'. No son frecuentes.
186
187 Los topónimos que terminan en -man, cambia el sufijo a -mecatl, pl. -meca'.
188
189 Los topónimos que terminan en -pan añaden -ecatl, pl. -eca', al sufijo
190 locativo.
191
192 Los topónimos que terminan en -tlan que no se hallan compuestos con la
193 ligadura -ti-, mudan -tlan en -tecatl, pl. -teca'.
194
195 Los topónimos que terminan en -tlan y que se componen con la ligadura
196 -ti-; los que terminan en -yan que se derivan de la voz impersonal del verbo;
197 y los que se forman de otras maneras distintas, no se modifican, sino posponen
198 al topónimo uno de los siguientes vocablos: calqui, "morador"; chane, "el que
199 tiene casa"; tlacatl, "hombre", cuyos plurales son calque, chaneque y tlaca', respectivamente.
200
201 Advertencia: Tenochtitlan que, en la formación del gentilicio debe pertenecer a este grupo de topónimos, lo hace como excepción en tenochcatl, pl.
202 tenochca'.
203
204 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
205
206 //Coragyps atratus// (Cathartidae) Zopilote negro Howell y Webb et al., 2004
207 //Patagioenas flavirostris// (Columbidae) Paloma pico rojo Howell y Webb et al., 2004
208 //Columba livia// (Columbidae) Paloma doméstica Howell y Webb et al., 2004
209 //Columbina inca// (Columbidae) Tórtola colilarga Howell y Webb et al., 2004
210 //Streptopelia risoria// (Columbidae) Tórtola doméstica Howell y Webb et al., 2004
211 //Zenaida asiatica// (Columbidae) Paloma aliblanca Howell y Webb et al., 2004
212 //Crotophaga sulcirostris// (Cuculidae) Garrapatero pijuy NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
213 y Webb et al., 2004
214 //Falco femoralis// (Falconidae) Halcón aplomado NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
215 y Webb et al., 2004
216 //Falco peregrinus// (Falconidae) Halcón peregrino NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
217 y Webb et al., 2004
218 //Herpetotheres cachinnans// (Falconidae) Halcón guaco Howell y Webb et al., 2004
219 //Agelaius phoeniceus// (Icteridae) Tordo sargento Howell y Webb et al., 2004
220 //Psarocolius montezuma// (Icteridae) Oropéndola de Moctezuma NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
221 y Webb et al., 2004
222 //Quiscalus mexicanus// (Icteridae) Zanate mayor Howell y Webb et al., 2004
223 //Sturnella magna// (Icteridae) Pradero común Howell y Webb et al., 2004
224 //Geothlypis trichas// (Parulinae) Mascarita común Howell y Webb et al., 2004
225 //Phalacrocorax brasilianus// (Phalacrocoracidae) Cormorán Neotropical Howell y Webb et al., 2004
226 //Pelecanus erythrorhynchos// (Pelecanidae) Pelícano blanco Americano Howell y Webb et al., 2004
227 //Aratinga astec// (Psittacidae) Perico pechisucio Howell y Webb et al., 2004
228 //Actitis macularia// (Scolopacidae) Playero alzacolita Howell y Webb et al., 2004
229 //Calidris alpina// (Scolopacidae) Playero dorsirrojo Howell y Webb et al., 2004
230 //Jacana spinosa// (Jacanidae) Jacana mesoamericana UNIBIO: Colecciones biológicas, 2007
231
232
233
234 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
235
236 Datos curiosos:
Roberto Peredo 2594.1 237 El nombre de Minatitlán es un neologismo náhuatl que significa «Tierra de Flechadores», proviene de mina que en Náhuatl significa flechar a diferencia del homólogo municipio de Minatitlán en Colima, que significa Tierra de Mina en honor al héroe insurgente Francisco Javier Mina; “según” el gobierno del estado de Veracruz, toponímicamente Minatitlán significa «Lugar Dedicado a Mina», refiriéndose a Francisco Javier Mina el héroe mexicano; este último significado es oficial. Esta ciudad petrolera es la más antigua del sureste del país.
Roberto Peredo 2516.2 238
239 Bollitos de Elote=Tamales de elote envueltos en hojas de maíz, servidos con crema y queso; también se sirve fritos.
240 Tamales de Chipile=Masa, manteca y chipile (hojas), envueltos en hojas de plátano.
241 Chanchamitos=Tamales de masa, manteca, rellenos de carne de cerdo; son gorditos y se envuelven en hojas de maíz, se bañan con salsa muy picosa y se acompaña tomando arroz con leche.
242 Carne de Chinameca=Carne enchileanchada (carne echilada ahumada con madera de encino).
243
244 chinchirrin: libelula
245
246 choguis : huele a huevo, por ejemplo: un vaso mal lavado.
247 pochitoca : genitales femeninos, por ejemplo: lávate bien la pochitoca.
248 popo: bebida fresca y espumosa que se hace de una raíz.
249 jirivilla: ya le dio la jirivilla, por ejemplo: a un niño/a muy inquieto/a.
250 nopo: zopilote.
251 totol: guajolote.
252
253 pijul, cayuco, la yuca y machacapiña
254
255 Comida mazateca: Con la construcción de las presas de Temascal y Cerro de Oro, en el norte de Oaxaca, hace más de medio siglo, muchos indígenas mazatecos tuvieron que ser reubicados en el sur del estado de Veracruz, adaptando y recreando allí sus hábitos culinarios. Pasaron entonces a ser vecinos de grupos nahuas, popolucas, zapotecos, mestizos y afromestizos.
256 Algunos ejemplos de cocina mazateca, ahora veracruzana, son: el pilte de pollo o de pescado, caldo de pata de res, mondongo (pancita) asado en mole amarillo, tesmole, frijol con yerbamora, la misma yerba guisada con ajonjolí y salsa de tepejilote.