Código fuente wiki de aaa hoja de trabajo

Versión 2669.1 por Roberto Peredo el 2025/04/30 08:52

Mostrar los últimos autores
1 (El nombre "" proviene del náhuatl. De: //// ).
2
3 ---
4
5 **Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
6
7 (Debe su nombre "San Pedro" al de Simón Pedro (Betsaida, finales del siglo I a.C.-Roma, 67), discípulo a quien, según la tradición cristiana, Jesús le encomendó su Iglesia. Celebra su festividad, con la de Pablo de Tarso, san Pablo, el 29 de junio).
8
9 **Fuentes**:
10 INEGI. //Mapa Digital de México//.
11 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
12
13 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
14 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
15
16 ---
17
18 (El nombre "" deriva del náhuatl. De: //// ).
19
20 (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
21
22 (El nombre //a// se aplica en honor del ).
23
24 (. El nombre específico "" indica a , como zona de procedencia y/o localización).
25
26 (. El nombre específico //a// proviene del latín griego ).
27
28 (. El nombre varietal (variante) subvarietal subespecífico, cultivar ("cv.") afinidad (aff.), subformal, formal
29
30 //a, -um, -us//,
31
32 , Los Tuxtlas y, en general, en casi toda la geografía veracruzana.
33
34 , Los Tuxtlas y, en general, zona Centro, montañosa, de Veracruz estado entre y .
35
36 , Los Tuxtlas y, en general, zona costera de Veracruz estado.
37
38 ----
39
40 **Nombres comunes:** .
41
42 **Nombre científico**: ().
43
44 **Sinonimia**: .
45
46 //Fauna//. Especie de . 
47
48 **Zona**: [[Sontecomapan>>doc:Sontecomapan (zona-Catemaco)]] (zona-Catemaco).
49
50 **Homonimia**:
51
52 **Fuentes**:
53 -CONABIO. //Enciclovida//.
54 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
55 -//Catalogue of Life//.
56 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
57 -CONABIO. "Listado de fauna invertebrada y vertebrada en Sontecomapan, Veracruz"
58 http:www.conabio.gob.mx/conocimiento/manglares/doctos/anexos/GM54_Anexo_4.pdf
59
60 **Imagen**: ().
61
62 ver: [[Veracruz (fauna)>>doc:enciclopedia.Veracruz (fauna)]].
63
64 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
65 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
66
67 ----
68
69 (El nombre "" proviene del náhuatl. De: //// ).
70
71 **Fuentes**:
72 INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
73 https:catalogo.inpi.gob.mx
74 INEGI. //Mapa Digital de México//.
75 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
76
77 **Nombres comunes**:
78
79 ----
80 ----
81
82 **Fuentes**:
83 INEGI. //Mapa Digital de México//.
84 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
85
86 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
87 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
88
89 ---
90
91 (Sistema Binominal Veracruzano)
92
93 **Gentilicio**:
94
95 ----
96 **Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
97
98 . En este caso con la desembocadura del
99
100 ----
101 (El nombre "" proviene del diminutivo despreciativo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
102
103 ----
104
105 **Accidentes geográficos homónimos**:
106
107 **Nota**:
108
109 **Sistema binominal**:
110
111 Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.
112
113 Normas generales: a) Sistema binominal. Los nombres comunes de fauna y flora siempre estarán formados por dos nombres. b) La suma de las letras de los dos nombres, mas el espacio entre ellos, no superará los dieciséis caracteres. c) Siempre que sea posible, se recurrirá a los nombres comunes originales, modificándolos cuando sea necesario para ajustarse a los otros normas generales.
114
115 Normas específicas: a) Siempre que sea posible, se agrupará a las especies utilizando el nombre genérico más usual en Veracruz estado. p. ej. se utilizará "palo" para los árboles, "mata" para los arbustos, "yerba" para las hierbas, etc. b) Siempre que sea posible, se utilizará como nombre común específico el más común de los nombres utilizados en Veracruz estado. c) Siempre que sea posible se utilizará como nombre común específico el propio de uno de los idiomas más utilizados en Veracruz estado. d) Cuando las especies de un orden sean tantas que hagan difícil la clasificación, se subdividirán en las familias correspondientes en la clasificación científica p. ej. el orden Lepidoptera que corresponde a "mariposa", contiene a varias familias que, a su vez, contienen muchas especies, por lo que nosotros las subdividimos en "pierida", "ninfa", ec. utilizando como nombre genérico común el de la familia y no el de la especie.
116
117 (El nombre "Mata " es resultado de una elipsis por "Mata de " o "Mata del ". El nombre "Mata" en Veracruz estado, y otras partes de la República Mexicana, se usa con la acepción: «cualquier planta que no alcanza la categoría de árbol, pero que tampoco es una hierba". El nombre "" indica la presencia de la especie, al menos en la época de la fundación de la localidad).
118
119 Siguiendo los criterios del SBV los nombres propios utilizados para representar los nombres comunes de fauna y flora son escritos con letra inicial minúscula. por ej. para nabo de Castilla, se utilizará nabo de castilla.
120 ----
121
122 **Nombres comunes:** .
123
124 **Nombre científico**: ().
125
126 **Sinonimia**: .
127
128 //Fauna//. Variedad de coral escleractinio en el Golfo de México.
129
130 **Zona**: Arrecife Cabezo. Arrecife Palo Seco. Arrecife La Perla. Arrecife Tripie. Arrecife Zapotitlán. Sistema Arrecifal Lobos-Tuxpan (Tamiahua-Tuxpan). Sistema Arrecifal Veracruzano (parque nacional-Alvarado-Boca del Río-Veracruz).
131
132 **Homonimia**:
133
134 **Fuentes**:
135 -CONABIO. //Enciclovida//.
136 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
137 -//Catalogue of Life//.
138 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
139 //Los quelites en la alimentación de Tetlatzinga, Soledad Atzompa, Veracruz, México// de Claudia Sánchez Ramos. http:colposdigital.colpos.mx:8080/jspui/handle/10521/4065
140
141 **Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
142
143 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
144 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
145
146 Especies en Veracruz (checar): Tilapia - Oreochromis aureaus, Oreochromis niloticus;Topote - Dorosoma petenense;Mojarra conchera - Paraneetroplus fenestratus;Mojarra blanca - Cichlasoma sp.;Tegogolo - Pomacea patula catemacensis;Pepesca - Bramocharax cabelleroi;Guatopote azul - Poecilia catemaconis;Mojarra chirina - Cichlasoma spp.;Chipo, bagre - Rhamdia quelen;Juile, bagre - Rhamdia sp.;Anguila - Ophisternon aenigmaticum;Mojarra castarrica - Cichlasoma urophthalmum;Mojarra chela - Cichlasoma sp.;Guatopote - Heterandria jonesii;Lobina negra - Micropterus salmoides;Espada de Catemaco - Xiphophorus milleri;Mojarra blanca - Paraneetroplus fenestratus; Guatopote rayado - Xiphophorus helleri;Guatopote blanco - Poeciliopsis catemaco.
147
148 **Fuentes**:
149 -//Acta Plantarum...// Actaplantarum.org:
150 https:www.actaplantarum.org/index.php?fbclid=IwAR2jNQODnudegwVoeLYdtL3BTFTIeWZcn718e2lcS5IdZzqa5V50WN4fSV
151
152 **Fuentes**:
153 -Instituto de Ecología, A.C. https:www.inecol.mx/inecol/index.php/es/
154
155 **Fuentes**: -Árboles de Veracruz
156 https:www.sev.gob.mx/servicios/publicaciones/colec_veracruzsigloXXI/ArbolesVeracruz100especies.pdf
157
158 NATURALISTA
159 https://www.naturalista.mx/places/mexico
160
161 Checar los siguientes (contamos con imagen)
162
163 Nezara viridula
164 Pselliopus barberi (Reduviidae). (chinche naranja)
165
166
167 **Patrimonio cultural**:
168
169 (Revisar): El mirador del rostro de Cristo también llamado el Perfil de Cristo (20 km de Zongolica).
170
171 Puente Natural o Boquerón. La cascada de Atlahuitzia (agua que cae) en Zongolica entrando por Tezonapa
172 Ex haciendas de Coyole, Macuilca y Tlaqnepaquila
173
174 **Otros nombres**:
175
176 (fauna)
177
178 **Nombre científico**:
179
180 NOMBRES GENTILICIOS
181
182 Los topónimos que terminan en -co mudan esta desinencia en -catl, plural: -ca'.
183
184 Los topónimos que terminan en -can, derivados de los sustantivos posesionales
185 que toman los sufijos -e o -hua y de adjetivos que acaban en -yo, -lo, etc., también mudan la desinencia locativa en -catl, pl. ca'.
186 Advertencia: Según Carochi (p. 460), los topónimos derivados de los sustantivos posesionales también pueden formar el gentilicio perdiendo el sufijo locativo sin la añadidura de un sufijo. V.g., de Michhuacan, el gentilicio
187 michhua, "el de Michhuacan"; michhuaque, "los de Michhuacan".
188
189 Los topónimos que terminan en -tla añaden -catl, pl. -ca' sin otra modificación.
190
191 Los topónimos derivados de sustantivos primarios que terminan en -can, mudan el sufijo a -camécatl, pl. -cameca'. No son frecuentes.
192
193 Los topónimos que terminan en -man, cambia el sufijo a -mecatl, pl. -meca'.
194
195 Los topónimos que terminan en -pan añaden -ecatl, pl. -eca', al sufijo
196 locativo.
197
198 Los topónimos que terminan en -tlan que no se hallan compuestos con la
199 ligadura -ti-, mudan -tlan en -tecatl, pl. -teca'.
200
201 Los topónimos que terminan en -tlan y que se componen con la ligadura
202 -ti-; los que terminan en -yan que se derivan de la voz impersonal del verbo;
203 y los que se forman de otras maneras distintas, no se modifican, sino posponen
204 al topónimo uno de los siguientes vocablos: calqui, "morador"; chane, "el que
205 tiene casa"; tlacatl, "hombre", cuyos plurales son calque, chaneque y tlaca', respectivamente.
206
207 Advertencia: Tenochtitlan que, en la formación del gentilicio debe pertenecer a este grupo de topónimos, lo hace como excepción en tenochcatl, pl.
208 tenochca'.
209
210 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
211
212 //Coragyps atratus// (Cathartidae) Zopilote negro Howell y Webb et al., 2004
213 //Patagioenas flavirostris// (Columbidae) Paloma pico rojo Howell y Webb et al., 2004
214 //Columba livia// (Columbidae) Paloma doméstica Howell y Webb et al., 2004
215 //Columbina inca// (Columbidae) Tórtola colilarga Howell y Webb et al., 2004
216 //Streptopelia risoria// (Columbidae) Tórtola doméstica Howell y Webb et al., 2004
217 //Zenaida asiatica// (Columbidae) Paloma aliblanca Howell y Webb et al., 2004
218 //Crotophaga sulcirostris// (Cuculidae) Garrapatero pijuy NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
219 y Webb et al., 2004
220 //Falco femoralis// (Falconidae) Halcón aplomado NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
221 y Webb et al., 2004
222 //Falco peregrinus// (Falconidae) Halcón peregrino NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
223 y Webb et al., 2004
224 //Herpetotheres cachinnans// (Falconidae) Halcón guaco Howell y Webb et al., 2004
225 //Agelaius phoeniceus// (Icteridae) Tordo sargento Howell y Webb et al., 2004
226 //Psarocolius montezuma// (Icteridae) Oropéndola de Moctezuma NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
227 y Webb et al., 2004
228 //Quiscalus mexicanus// (Icteridae) Zanate mayor Howell y Webb et al., 2004
229 //Sturnella magna// (Icteridae) Pradero común Howell y Webb et al., 2004
230 //Geothlypis trichas// (Parulinae) Mascarita común Howell y Webb et al., 2004
231 //Phalacrocorax brasilianus// (Phalacrocoracidae) Cormorán Neotropical Howell y Webb et al., 2004
232 //Pelecanus erythrorhynchos// (Pelecanidae) Pelícano blanco Americano Howell y Webb et al., 2004
233 //Aratinga astec// (Psittacidae) Perico pechisucio Howell y Webb et al., 2004
234 //Actitis macularia// (Scolopacidae) Playero alzacolita Howell y Webb et al., 2004
235 //Calidris alpina// (Scolopacidae) Playero dorsirrojo Howell y Webb et al., 2004
236 //Jacana spinosa// (Jacanidae) Jacana mesoamericana UNIBIO: Colecciones biológicas, 2007
237
238
239
240 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
241
242 Datos curiosos:
243 El nombre de Minatitlán es un neologismo náhuatl que significa «Tierra de Flechadores», proviene de mina que en Náhuatl significa flechar a diferencia del homólogo municipio de Minatitlán en Colima, que significa Tierra de Mina en honor al héroe insurgente Francisco Javier Mina; “según” el gobierno del estado de Veracruz, toponímicamente Minatitlán significa «Lugar Dedicado a Mina», refiriéndose a Francisco Javier Mina el héroe mexicano; este último significado es oficial. Esta ciudad petrolera es la más antigua del sureste del país.
244
245 Bollitos de Elote=Tamales de elote envueltos en hojas de maíz, servidos con crema y queso; también se sirve fritos.
246 Tamales de Chipile=Masa, manteca y chipile (hojas), envueltos en hojas de plátano.
247 Chanchamitos=Tamales de masa, manteca, rellenos de carne de cerdo; son gorditos y se envuelven en hojas de maíz, se bañan con salsa muy picosa y se acompaña tomando arroz con leche.
248 Carne de Chinameca=Carne enchileanchada (carne echilada ahumada con madera de encino).
249
250 chinchirrin: libelula
251
252 choguis : huele a huevo, por ejemplo: un vaso mal lavado.
253 pochitoca : genitales femeninos, por ejemplo: lávate bien la pochitoca.
254 popo: bebida fresca y espumosa que se hace de una raíz.
255 jirivilla: ya le dio la jirivilla, por ejemplo: a un niño/a muy inquieto/a.
256 nopo: zopilote.
257 totol: guajolote.
258
259 pijul, cayuco, la yuca y machacapiña
260
261 Comida mazateca: Con la construcción de las presas de Temascal y Cerro de Oro, en el norte de Oaxaca, hace más de medio siglo, muchos indígenas mazatecos tuvieron que ser reubicados en el sur del estado de Veracruz, adaptando y recreando allí sus hábitos culinarios. Pasaron entonces a ser vecinos de grupos nahuas, popolucas, zapotecos, mestizos y afromestizos.
262 Algunos ejemplos de cocina mazateca, ahora veracruzana, son: el pilte de pollo o de pescado, caldo de pata de res, mondongo (pancita) asado en mole amarillo, tesmole, frijol con yerbamora, la misma yerba guisada con ajonjolí y salsa de tepejilote.