Código fuente wiki de aaa hoja de trabajo

Versión 2909.1 por Roberto Peredo el 2025/11/12 14:11

Ocultar los últimos autores
Unknown ?.? 1 Revisando en Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas: ¿? Nuevo Atoyac (Minatitlán) p 99 (ya). revisar todo Minatitlán (S... (Minatitlán)), no)... Terminar: Santo Domingo (; Tamalín; Hidalgo y Miguel Hidalgo; los Cedro; los Loma
2
3 . Idioma: [[náhuatl>>doc:diccionario.náhuatl]]. **Cultura**: Festividades: . Rituales: . Gastronomía: . Arte: . Oficios: Fabricación de.
4
5 **Fuentes**:
6 INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
7 https:catalogo.inpi.gob.mx
8 INEGI. https:www.inegi.org.mx
9 //Mapa Digital de México//.
10 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
11
12 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
13 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
14
15 -----
16
17 **Homonimia**:
18
19 **Homónimos varios**:
20
21 **Gentilicio**:
22
23 **Nombres comunes**:
24
25 **Accidentes geográficos homónimos**:
26
27 **Nota**:
28
29 (Sistema Binominal Veracruzano)
30
31 **Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
32
33 **Nota**: Existen al menos X localidades homónimas más en el municipio.
34
35 . En este caso con la desembocadura del
36 -----
37
38 (El nombre "" proviene del náhuatl. De: ////, + ////, : "").
39
40 . Según una fuente local ¿?. De: ////, + ////, : ""
41
42 + //tlan//, junto, entre, bajo, en, con (posposición) [Carochi, 1645]: ""
43 -----
44
45 **Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula tzin, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "Carrizalillo" es por excelencia ejemplar.
46 -----
47
48 **Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
49
50 **Fuentes**:
51 INEGI. https:www.inegi.org.mx
52 //Mapa Digital de México//.
53 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
54
55 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
56 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
57
58 -----
59
60 (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
61
62 (El nombre //a// se aplica en honor del ).
63
64 (. El nombre específico "" indica a , como zona de procedencia y/o localización).
65
66 (. El nombre específico //a// proviene del latín griego ).
67
68 (. El nombre varietal (variante) subvarietal subespecífico, cultivar ("cv.") afinidad (aff.), subformal, formal
69
70 //a, -um, -us//,
71
72 , Los Tuxtlas y, en general, en casi toda la geografía veracruzana.
73
74 , Los Tuxtlas y, en general, zona Centro, montañosa, de Veracruz estado entre y .
75
76 , Los Tuxtlas y, en general, zona costera de Veracruz estado.
77
78 ----
79
80 **Nombres comunes:** .
81
82 **Nombre científico**: ().
83
84 **Sinonimia**: .
85
86 //Fauna//. Especie de . 
87
88 **Zona**: [[Sontecomapan>>doc:Sontecomapan (zona-Catemaco)]] (zona-Catemaco).
89
90 **Homonimia**:
91
92 **Fuentes**:
93 -CONABIO. //Enciclovida//.
94 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
95 -//Catalogue of Life//.
96 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
97 -CONABIO. "Listado de fauna invertebrada y vertebrada en Sontecomapan, Veracruz"
98 http:www.conabio.gob.mx/conocimiento/manglares/doctos/anexos/GM54_Anexo_4.pdf
99
100 **Imagen**: ().
101
102 ver: [[Veracruz (fauna)>>doc:enciclopedia.Veracruz (fauna)]].
103
104 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
105 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
106
107 ----
108
109 ----
110
111 (El nombre "" proviene del diminutivo despreciativo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
112
113 ----
114
115 **Sistema binominal**:
116
117 Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.
118
119 Normas generales: a) Sistema binominal. Los nombres comunes de fauna y flora siempre estarán formados por dos nombres. b) La suma de las letras de los dos nombres, mas el espacio entre ellos, no superará los dieciséis caracteres. c) Siempre que sea posible, se recurrirá a los nombres comunes originales, modificándolos cuando sea necesario para ajustarse a los otros normas generales.
120
121 Normas específicas: a) Siempre que sea posible, se agrupará a las especies utilizando el nombre genérico más usual en Veracruz estado. p. ej. se utilizará "palo" para los árboles, "mata" para los arbustos, "yerba" para las hierbas, etc. b) Siempre que sea posible, se utilizará como nombre común específico el más común de los nombres utilizados en Veracruz estado. c) Siempre que sea posible se utilizará como nombre común específico el propio de uno de los idiomas más utilizados en Veracruz estado. d) Cuando las especies de un orden sean tantas que hagan difícil la clasificación, se subdividirán en las familias correspondientes en la clasificación científica p. ej. el orden Lepidoptera que corresponde a "mariposa", contiene a varias familias que, a su vez, contienen muchas especies, por lo que nosotros las subdividimos en "pierida", "ninfa", ec. utilizando como nombre genérico común el de la familia y no el de la especie.
122
123 (El nombre "Mata " es resultado de una elipsis por "Mata de " o "Mata del ". El nombre "Mata" en Veracruz estado, y otras partes de la República Mexicana, se usa con la acepción: «cualquier planta que no alcanza la categoría de árbol, pero que tampoco es una hierba". El nombre "" indica la presencia de la especie, al menos en la época de la fundación de la localidad).
124
125 Siguiendo los criterios del SBV los nombres propios utilizados para representar los nombres comunes de fauna y flora son escritos con letra inicial minúscula. por ej. para nabo de Castilla, se utilizará nabo de castilla.
126
127 ----
128
129 **Nombres comunes:** .
130
131 **Nombre científico**: ().
132
133 **Sinonimia**: .
134
135 //Fauna//. Variedad de coral escleractinio en el Golfo de México.
136
137 **Zona**: Arrecife Cabezo. Arrecife Palo Seco. Arrecife La Perla. Arrecife Tripie. Arrecife Zapotitlán. Sistema Arrecifal Lobos-Tuxpan (Tamiahua-Tuxpan). Sistema Arrecifal Veracruzano (parque nacional-Alvarado-Boca del Río-Veracruz).
138
139 **Homonimia**:
140
141 **Fuentes**:
142 -CONABIO. //Enciclovida//.
143 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
144 -//Catalogue of Life//.
145 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
146 //Los quelites en la alimentación de Tetlatzinga, Soledad Atzompa, Veracruz, México// de Claudia Sánchez Ramos. http:colposdigital.colpos.mx:8080/jspui/handle/10521/4065
147
148 **Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
149
150 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
151 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
152
153 Especies en Veracruz (checar): Tilapia - Oreochromis aureaus, Oreochromis niloticus;Topote - Dorosoma petenense;Mojarra conchera - Paraneetroplus fenestratus;Mojarra blanca - Cichlasoma sp.;Tegogolo - Pomacea patula catemacensis;Pepesca - Bramocharax cabelleroi;Guatopote azul - Poecilia catemaconis;Mojarra chirina - Cichlasoma spp.;Chipo, bagre - Rhamdia quelen;Juile, bagre - Rhamdia sp.;Anguila - Ophisternon aenigmaticum;Mojarra castarrica - Cichlasoma urophthalmum;Mojarra chela - Cichlasoma sp.;Guatopote - Heterandria jonesii;Lobina negra - Micropterus salmoides;Espada de Catemaco - Xiphophorus milleri;Mojarra blanca - Paraneetroplus fenestratus; Guatopote rayado - Xiphophorus helleri;Guatopote blanco - Poeciliopsis catemaco.
154
155 **Fuentes**:
156 -//Acta Plantarum...// Actaplantarum.org:
157 https:www.actaplantarum.org/index.php?fbclid=IwAR2jNQODnudegwVoeLYdtL3BTFTIeWZcn718e2lcS5IdZzqa5V50WN4fSV
158
159 **Fuentes**:
160 -Instituto de Ecología, A.C. https:www.inecol.mx/inecol/index.php/es/
161
162 **Fuentes**: -Árboles de Veracruz
163 https:www.sev.gob.mx/servicios/publicaciones/colec_veracruzsigloXXI/ArbolesVeracruz100especies.pdf
164
165 NATURALISTA
166 https://www.naturalista.mx/places/mexico
167
168 Checar los siguientes (contamos con imagen)
169
170 Nezara viridula
171 Pselliopus barberi (Reduviidae). (chinche naranja)
172
173
174 **Patrimonio cultural**:
175
176 (Revisar): El mirador del rostro de Cristo también llamado el Perfil de Cristo (20 km de Zongolica).
177
178 Puente Natural o Boquerón. La cascada de Atlahuitzia (agua que cae) en Zongolica entrando por Tezonapa
179 Ex haciendas de Coyole, Macuilca y Tlaqnepaquila
180
181 **Otros nombres**:
182
183 (fauna)
184
185 **Nombre científico**:
186
187 NOMBRES GENTILICIOS
188
189 Los topónimos que terminan en -co mudan esta desinencia en -catl, plural: -ca'.
190
191 Los topónimos que terminan en -can, derivados de los sustantivos posesionales
192 que toman los sufijos -e o -hua y de adjetivos que acaban en -yo, -lo, etc., también mudan la desinencia locativa en -catl, pl. ca'.
193 Advertencia: Según Carochi (p. 460), los topónimos derivados de los sustantivos posesionales también pueden formar el gentilicio perdiendo el sufijo locativo sin la añadidura de un sufijo. V.g., de Michhuacan, el gentilicio
194 michhua, "el de Michhuacan"; michhuaque, "los de Michhuacan".
195
196 Los topónimos que terminan en -tla añaden -catl, pl. -ca' sin otra modificación.
197
198 Los topónimos derivados de sustantivos primarios que terminan en -can, mudan el sufijo a -camécatl, pl. -cameca'. No son frecuentes.
199
200 Los topónimos que terminan en -man, cambia el sufijo a -mecatl, pl. -meca'.
201
202 Los topónimos que terminan en -pan añaden -ecatl, pl. -eca', al sufijo
203 locativo.
204
205 Los topónimos que terminan en -tlan que no se hallan compuestos con la
206 ligadura -ti-, mudan -tlan en -tecatl, pl. -teca'.
207
208 Los topónimos que terminan en -tlan y que se componen con la ligadura
209 -ti-; los que terminan en -yan que se derivan de la voz impersonal del verbo;
210 y los que se forman de otras maneras distintas, no se modifican, sino posponen
211 al topónimo uno de los siguientes vocablos: calqui, "morador"; chane, "el que
212 tiene casa"; tlacatl, "hombre", cuyos plurales son calque, chaneque y tlaca', respectivamente.
213
214 Advertencia: Tenochtitlan que, en la formación del gentilicio debe pertenecer a este grupo de topónimos, lo hace como excepción en tenochcatl, pl.
215 tenochca'.
216
217 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
218
219 //Coragyps atratus// (Cathartidae) Zopilote negro Howell y Webb et al., 2004
220 //Patagioenas flavirostris// (Columbidae) Paloma pico rojo Howell y Webb et al., 2004
221 //Columba livia// (Columbidae) Paloma doméstica Howell y Webb et al., 2004
222 //Columbina inca// (Columbidae) Tórtola colilarga Howell y Webb et al., 2004
223 //Streptopelia risoria// (Columbidae) Tórtola doméstica Howell y Webb et al., 2004
224 //Zenaida asiatica// (Columbidae) Paloma aliblanca Howell y Webb et al., 2004
225 //Crotophaga sulcirostris// (Cuculidae) Garrapatero pijuy NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
226 y Webb et al., 2004
227 //Falco femoralis// (Falconidae) Halcón aplomado NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
228 y Webb et al., 2004
229 //Falco peregrinus// (Falconidae) Halcón peregrino NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
230 y Webb et al., 2004
231 //Herpetotheres cachinnans// (Falconidae) Halcón guaco Howell y Webb et al., 2004
232 //Agelaius phoeniceus// (Icteridae) Tordo sargento Howell y Webb et al., 2004
233 //Psarocolius montezuma// (Icteridae) Oropéndola de Moctezuma NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
234 y Webb et al., 2004
235 //Quiscalus mexicanus// (Icteridae) Zanate mayor Howell y Webb et al., 2004
236 //Sturnella magna// (Icteridae) Pradero común Howell y Webb et al., 2004
237 //Geothlypis trichas// (Parulinae) Mascarita común Howell y Webb et al., 2004
238 //Phalacrocorax brasilianus// (Phalacrocoracidae) Cormorán Neotropical Howell y Webb et al., 2004
239 //Pelecanus erythrorhynchos// (Pelecanidae) Pelícano blanco Americano Howell y Webb et al., 2004
240 //Aratinga astec// (Psittacidae) Perico pechisucio Howell y Webb et al., 2004
241 //Actitis macularia// (Scolopacidae) Playero alzacolita Howell y Webb et al., 2004
242 //Calidris alpina// (Scolopacidae) Playero dorsirrojo Howell y Webb et al., 2004
243 //Jacana spinosa// (Jacanidae) Jacana mesoamericana UNIBIO: Colecciones biológicas, 2007
244
245
246
247 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
248
249 Datos curiosos:
250 El nombre de Minatitlán es un neologismo náhuatl que significa «Tierra de Flechadores», proviene de mina que en Náhuatl significa flechar a diferencia del homólogo municipio de Minatitlán en Colima, que significa Tierra de Mina en honor al héroe insurgente Francisco Javier Mina; “según” el gobierno del estado de Veracruz, toponímicamente Minatitlán significa «Lugar Dedicado a Mina», refiriéndose a Francisco Javier Mina el héroe mexicano; este último significado es oficial. Esta ciudad petrolera es la más antigua del sureste del país.
251
252 Bollitos de Elote=Tamales de elote envueltos en hojas de maíz, servidos con crema y queso; también se sirve fritos.
253 Tamales de Chipile=Masa, manteca y chipile (hojas), envueltos en hojas de plátano.
254 Chanchamitos=Tamales de masa, manteca, rellenos de carne de cerdo; son gorditos y se envuelven en hojas de maíz, se bañan con salsa muy picosa y se acompaña tomando arroz con leche.
255 Carne de Chinameca=Carne enchileanchada (carne echilada ahumada con madera de encino).
256
257 chinchirrin: libelula
258
259 choguis : huele a huevo, por ejemplo: un vaso mal lavado.
260 pochitoca : genitales femeninos, por ejemplo: lávate bien la pochitoca.
261 popo: bebida fresca y espumosa que se hace de una raíz.
262 jirivilla: ya le dio la jirivilla, por ejemplo: a un niño/a muy inquieto/a.
263 nopo: zopilote.
264 totol: guajolote.
265
266 pijul, cayuco, la yuca y machacapiña
267
268 Comida mazateca: Con la construcción de las presas de Temascal y Cerro de Oro, en el norte de Oaxaca, hace más de medio siglo, muchos indígenas mazatecos tuvieron que ser reubicados en el sur del estado de Veracruz, adaptando y recreando allí sus hábitos culinarios. Pasaron entonces a ser vecinos de grupos nahuas, popolucas, zapotecos, mestizos y afromestizos.
269 Algunos ejemplos de cocina mazateca, ahora veracruzana, son: el pilte de pollo o de pescado, caldo de pata de res, mondongo (pancita) asado en mole amarillo, tesmole, frijol con yerbamora, la misma yerba guisada con ajonjolí y salsa de tepejilote.