Código fuente wiki de aaa hoja de trabajo

Versión 2914.6 por Roberto Peredo el 2025/11/15 08:52

Ocultar los últimos autores
Unknown ?.? 1 Revisando en Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas: ¿? Nuevo Atoyac (Minatitlán) p 99 (ya). revisar todo Minatitlán (S... (Minatitlán)), no)... Terminar: zonas arqueológicas c ya; Tamalín; Hidalgo y Miguel Hidalgo; los Cedro; los Loma
2
3 . Idioma: [[náhuatl>>doc:diccionario.náhuatl]]. **Cultura**: Festividades: . Rituales: . Gastronomía: . Arte: . Oficios: Fabricación de.
4
5 **Fuentes**:
6 INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
7 https:catalogo.inpi.gob.mx
8 INEGI. https:www.inegi.org.mx
9 //Mapa Digital de México//.
10 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
11
12 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
13 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
14
15 -----
16 **Toponimia**:
17
18 **Toponimia**: Es usual en Veracruz estado que las localidades, particularmente la de reducidas dimensiones, tomen el nombre de su fundador, o del principal habitante, al momento de ser censadas.
19
20 **Homonimia**:
21
22 **Homónimos varios**:
23
24 **Gentilicio**:
25
26 **Nombres comunes**:
27
28 **Accidentes geográficos homónimos**:
29
30 **Nota**:
31
32 (Sistema Binominal Veracruzano)
33
34 **Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
35
36 **Nota**: Existen al menos X localidades homónimas más en el municipio.
37
38 . En este caso con la desembocadura del
39
40 (//Memoriales del obispo de Tlaxcala//. Alonso de la Mota y Escobar. SEP, 1987).
41 -----
42
43 (El nombre "" proviene del náhuatl. De: ////, + ////, : "").
44
45 . Según una fuente local ¿?. De: ////, + ////, : ""
46
47 + //tlan//, junto, entre, bajo, en, con (posposición) [Carochi, 1645]: ""
48 -----
49
50 **Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula tzin, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "Carrizalillo" es por excelencia ejemplar.
51 -----
52
53 **Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
54
55 **Fuentes**:
56 INEGI. https:www.inegi.org.mx
57 //Mapa Digital de México//.
58 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
59
60 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
61 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
62
63 -----
64
65 (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
66
67 (El nombre //a// se aplica en honor del ).
68
69 (. El nombre específico "" indica a , como zona de procedencia y/o localización).
70
71 (. El nombre específico //a// proviene del latín griego ).
72
73 (. El nombre varietal (variante) subvarietal subespecífico, cultivar ("cv.") afinidad (aff.), subformal, formal
74
75 //a, -um, -us//,
76
77 , Los Tuxtlas y, en general, en casi toda la geografía veracruzana.
78
79 , Los Tuxtlas y, en general, zona Centro, montañosa, de Veracruz estado entre y .
80
81 , Los Tuxtlas y, en general, zona costera de Veracruz estado.
82
83 ----
84
85 **Nombres comunes:** .
86
87 **Nombre científico**: ().
88
89 **Sinonimia**: .
90
91 //Fauna//. Especie de . 
92
93 **Zona**: [[Sontecomapan>>doc:Sontecomapan (zona-Catemaco)]] (zona-Catemaco).
94
95 **Homonimia**:
96
97 **Fuentes**:
98 -CONABIO. //Enciclovida//.
99 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
100 -//Catalogue of Life//.
101 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
102 -CONABIO. "Listado de fauna invertebrada y vertebrada en Sontecomapan, Veracruz"
103 http:www.conabio.gob.mx/conocimiento/manglares/doctos/anexos/GM54_Anexo_4.pdf
104
105 **Imagen**: ().
106
107 ver: [[Veracruz (fauna)>>doc:enciclopedia.Veracruz (fauna)]].
108
109 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
110 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
111
112 ----
113
114 ----
115
116 (El nombre "" proviene del diminutivo despreciativo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
117
118 ----
119
120 **Sistema binominal**:
121
122 Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.
123
124 Normas generales: a) Sistema binominal. Los nombres comunes de fauna y flora siempre estarán formados por dos nombres. b) La suma de las letras de los dos nombres, mas el espacio entre ellos, no superará los dieciséis caracteres. c) Siempre que sea posible, se recurrirá a los nombres comunes originales, modificándolos cuando sea necesario para ajustarse a los otros normas generales.
125
126 Normas específicas: a) Siempre que sea posible, se agrupará a las especies utilizando el nombre genérico más usual en Veracruz estado. p. ej. se utilizará "palo" para los árboles, "mata" para los arbustos, "yerba" para las hierbas, etc. b) Siempre que sea posible, se utilizará como nombre común específico el más común de los nombres utilizados en Veracruz estado. c) Siempre que sea posible se utilizará como nombre común específico el propio de uno de los idiomas más utilizados en Veracruz estado. d) Cuando las especies de un orden sean tantas que hagan difícil la clasificación, se subdividirán en las familias correspondientes en la clasificación científica p. ej. el orden Lepidoptera que corresponde a "mariposa", contiene a varias familias que, a su vez, contienen muchas especies, por lo que nosotros las subdividimos en "pierida", "ninfa", ec. utilizando como nombre genérico común el de la familia y no el de la especie.
127
128 (El nombre "Mata " es resultado de una elipsis por "Mata de " o "Mata del ". El nombre "Mata" en Veracruz estado, y otras partes de la República Mexicana, se usa con la acepción: «cualquier planta que no alcanza la categoría de árbol, pero que tampoco es una hierba". El nombre "" indica la presencia de la especie, al menos en la época de la fundación de la localidad).
129
130 Siguiendo los criterios del SBV los nombres propios utilizados para representar los nombres comunes de fauna y flora son escritos con letra inicial minúscula. por ej. para nabo de Castilla, se utilizará nabo de castilla.
131
132 ----
133
134 **Nombres comunes:** .
135
136 **Nombre científico**: ().
137
138 **Sinonimia**: .
139
140 //Fauna//. Variedad de coral escleractinio en el Golfo de México.
141
142 **Zona**: Arrecife Cabezo. Arrecife Palo Seco. Arrecife La Perla. Arrecife Tripie. Arrecife Zapotitlán. Sistema Arrecifal Lobos-Tuxpan (Tamiahua-Tuxpan). Sistema Arrecifal Veracruzano (parque nacional-Alvarado-Boca del Río-Veracruz).
143
144 **Homonimia**:
145
146 **Fuentes**:
147 -CONABIO. //Enciclovida//.
148 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
149 -//Catalogue of Life//.
150 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
151 //Los quelites en la alimentación de Tetlatzinga, Soledad Atzompa, Veracruz, México// de Claudia Sánchez Ramos. http:colposdigital.colpos.mx:8080/jspui/handle/10521/4065
152
153 **Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
154
155 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
156 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
157
158 Especies en Veracruz (checar): Tilapia - Oreochromis aureaus, Oreochromis niloticus;Topote - Dorosoma petenense;Mojarra conchera - Paraneetroplus fenestratus;Mojarra blanca - Cichlasoma sp.;Tegogolo - Pomacea patula catemacensis;Pepesca - Bramocharax cabelleroi;Guatopote azul - Poecilia catemaconis;Mojarra chirina - Cichlasoma spp.;Chipo, bagre - Rhamdia quelen;Juile, bagre - Rhamdia sp.;Anguila - Ophisternon aenigmaticum;Mojarra castarrica - Cichlasoma urophthalmum;Mojarra chela - Cichlasoma sp.;Guatopote - Heterandria jonesii;Lobina negra - Micropterus salmoides;Espada de Catemaco - Xiphophorus milleri;Mojarra blanca - Paraneetroplus fenestratus; Guatopote rayado - Xiphophorus helleri;Guatopote blanco - Poeciliopsis catemaco.
159
160 **Fuentes**:
161 -//Acta Plantarum...// Actaplantarum.org:
162 https:www.actaplantarum.org/index.php?fbclid=IwAR2jNQODnudegwVoeLYdtL3BTFTIeWZcn718e2lcS5IdZzqa5V50WN4fSV
163
164 **Fuentes**:
165 -Instituto de Ecología, A.C. https:www.inecol.mx/inecol/index.php/es/
166
167 **Fuentes**: -Árboles de Veracruz
168 https:www.sev.gob.mx/servicios/publicaciones/colec_veracruzsigloXXI/ArbolesVeracruz100especies.pdf
169
170 NATURALISTA
171 https://www.naturalista.mx/places/mexico
172
173 Checar los siguientes (contamos con imagen)
174
175 Nezara viridula
176 Pselliopus barberi (Reduviidae). (chinche naranja)
177
178
179 **Patrimonio cultural**:
180
181 (Revisar): El mirador del rostro de Cristo también llamado el Perfil de Cristo (20 km de Zongolica).
182
183 Puente Natural o Boquerón. La cascada de Atlahuitzia (agua que cae) en Zongolica entrando por Tezonapa
184 Ex haciendas de Coyole, Macuilca y Tlaqnepaquila
185
186 **Otros nombres**:
187
188 (fauna)
189
190 **Nombre científico**:
191
192 NOMBRES GENTILICIOS
193
194 Los topónimos que terminan en -co mudan esta desinencia en -catl, plural: -ca'.
195
196 Los topónimos que terminan en -can, derivados de los sustantivos posesionales
197 que toman los sufijos -e o -hua y de adjetivos que acaban en -yo, -lo, etc., también mudan la desinencia locativa en -catl, pl. ca'.
198 Advertencia: Según Carochi (p. 460), los topónimos derivados de los sustantivos posesionales también pueden formar el gentilicio perdiendo el sufijo locativo sin la añadidura de un sufijo. V.g., de Michhuacan, el gentilicio
199 michhua, "el de Michhuacan"; michhuaque, "los de Michhuacan".
200
201 Los topónimos que terminan en -tla añaden -catl, pl. -ca' sin otra modificación.
202
203 Los topónimos derivados de sustantivos primarios que terminan en -can, mudan el sufijo a -camécatl, pl. -cameca'. No son frecuentes.
204
205 Los topónimos que terminan en -man, cambia el sufijo a -mecatl, pl. -meca'.
206
207 Los topónimos que terminan en -pan añaden -ecatl, pl. -eca', al sufijo
208 locativo.
209
210 Los topónimos que terminan en -tlan que no se hallan compuestos con la
211 ligadura -ti-, mudan -tlan en -tecatl, pl. -teca'.
212
213 Los topónimos que terminan en -tlan y que se componen con la ligadura
214 -ti-; los que terminan en -yan que se derivan de la voz impersonal del verbo;
215 y los que se forman de otras maneras distintas, no se modifican, sino posponen
216 al topónimo uno de los siguientes vocablos: calqui, "morador"; chane, "el que
217 tiene casa"; tlacatl, "hombre", cuyos plurales son calque, chaneque y tlaca', respectivamente.
218
219 Advertencia: Tenochtitlan que, en la formación del gentilicio debe pertenecer a este grupo de topónimos, lo hace como excepción en tenochcatl, pl.
220 tenochca'.
221
222 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
223
224 //Coragyps atratus// (Cathartidae) Zopilote negro Howell y Webb et al., 2004
225 //Patagioenas flavirostris// (Columbidae) Paloma pico rojo Howell y Webb et al., 2004
226 //Columba livia// (Columbidae) Paloma doméstica Howell y Webb et al., 2004
227 //Columbina inca// (Columbidae) Tórtola colilarga Howell y Webb et al., 2004
228 //Streptopelia risoria// (Columbidae) Tórtola doméstica Howell y Webb et al., 2004
229 //Zenaida asiatica// (Columbidae) Paloma aliblanca Howell y Webb et al., 2004
230 //Crotophaga sulcirostris// (Cuculidae) Garrapatero pijuy NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
231 y Webb et al., 2004
232 //Falco femoralis// (Falconidae) Halcón aplomado NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
233 y Webb et al., 2004
234 //Falco peregrinus// (Falconidae) Halcón peregrino NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
235 y Webb et al., 2004
236 //Herpetotheres cachinnans// (Falconidae) Halcón guaco Howell y Webb et al., 2004
237 //Agelaius phoeniceus// (Icteridae) Tordo sargento Howell y Webb et al., 2004
238 //Psarocolius montezuma// (Icteridae) Oropéndola de Moctezuma NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
239 y Webb et al., 2004
240 //Quiscalus mexicanus// (Icteridae) Zanate mayor Howell y Webb et al., 2004
241 //Sturnella magna// (Icteridae) Pradero común Howell y Webb et al., 2004
242 //Geothlypis trichas// (Parulinae) Mascarita común Howell y Webb et al., 2004
243 //Phalacrocorax brasilianus// (Phalacrocoracidae) Cormorán Neotropical Howell y Webb et al., 2004
244 //Pelecanus erythrorhynchos// (Pelecanidae) Pelícano blanco Americano Howell y Webb et al., 2004
245 //Aratinga astec// (Psittacidae) Perico pechisucio Howell y Webb et al., 2004
246 //Actitis macularia// (Scolopacidae) Playero alzacolita Howell y Webb et al., 2004
247 //Calidris alpina// (Scolopacidae) Playero dorsirrojo Howell y Webb et al., 2004
248 //Jacana spinosa// (Jacanidae) Jacana mesoamericana UNIBIO: Colecciones biológicas, 2007
249
250
251
252 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
253
254 Datos curiosos:
255 El nombre de Minatitlán es un neologismo náhuatl que significa «Tierra de Flechadores», proviene de mina que en Náhuatl significa flechar a diferencia del homólogo municipio de Minatitlán en Colima, que significa Tierra de Mina en honor al héroe insurgente Francisco Javier Mina; “según” el gobierno del estado de Veracruz, toponímicamente Minatitlán significa «Lugar Dedicado a Mina», refiriéndose a Francisco Javier Mina el héroe mexicano; este último significado es oficial. Esta ciudad petrolera es la más antigua del sureste del país.
256
257 Bollitos de Elote=Tamales de elote envueltos en hojas de maíz, servidos con crema y queso; también se sirve fritos.
258 Tamales de Chipile=Masa, manteca y chipile (hojas), envueltos en hojas de plátano.
259 Chanchamitos=Tamales de masa, manteca, rellenos de carne de cerdo; son gorditos y se envuelven en hojas de maíz, se bañan con salsa muy picosa y se acompaña tomando arroz con leche.
260 Carne de Chinameca=Carne enchileanchada (carne echilada ahumada con madera de encino).
261
262 chinchirrin: libelula
263
264 choguis : huele a huevo, por ejemplo: un vaso mal lavado.
265 pochitoca : genitales femeninos, por ejemplo: lávate bien la pochitoca.
266 popo: bebida fresca y espumosa que se hace de una raíz.
267 jirivilla: ya le dio la jirivilla, por ejemplo: a un niño/a muy inquieto/a.
268 nopo: zopilote.
269 totol: guajolote.
270
271 pijul, cayuco, la yuca y machacapiña
272
273 Comida mazateca: Con la construcción de las presas de Temascal y Cerro de Oro, en el norte de Oaxaca, hace más de medio siglo, muchos indígenas mazatecos tuvieron que ser reubicados en el sur del estado de Veracruz, adaptando y recreando allí sus hábitos culinarios. Pasaron entonces a ser vecinos de grupos nahuas, popolucas, zapotecos, mestizos y afromestizos.
274 Algunos ejemplos de cocina mazateca, ahora veracruzana, son: el pilte de pollo o de pescado, caldo de pata de res, mondongo (pancita) asado en mole amarillo, tesmole, frijol con yerbamora, la misma yerba guisada con ajonjolí y salsa de tepejilote.