Código fuente wiki de aaa hoja de trabajo

Versión 2920.1 por Roberto Peredo el 2025/11/17 13:15

Ocultar los últimos autores
Unknown ?.? 1 Revisando en Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas: ¿? Nuevo Atoyac (Minatitlán) p 99 (ya). revisar todo (B... (Catemaco)), ya)... checar ¿?. Seguir: zonas arqueológicas desde la a; Tamalín; Hidalgo y Miguel Hidalgo; los Cedro; los Loma
2
3 . Idioma: [[náhuatl>>doc:diccionario.náhuatl]]. **Cultura**: Festividades: . Rituales: . Gastronomía: . Arte: . Oficios: Fabricación de.
4
5 **Fuentes**:
6 INPI. //Catálogo Nacional de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas//
7 https:catalogo.inpi.gob.mx
8 INEGI. https:www.inegi.org.mx
9 //Mapa Digital de México//.
10 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
11
12 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
13 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
14
15 -----
16
17 **Toponimia**: Es usual en Veracruz estado que las localidades, particularmente la de reducidas dimensiones, tomen el nombre de su fundador, o del principal habitante, al momento de ser censadas.
18
19 **Homonimia**:
20
21 **Homónimos varios**:
22
23 **Gentilicio**:
24
25 **Nombres comunes**:
26
27 **Accidentes geográficos homónimos**:
28
29 **Nota**:
30
31 (Sistema Binominal Veracruzano)
32
33 **Nota**: Existe una localidad homónima en el municipio, km al de la cabecera municipal.
34
35 **Nota**: Existen al menos X localidades homónimas más en el municipio.
36
37 . En este caso con la desembocadura del
38
39 (//Memoriales del obispo de Tlaxcala//. Alonso de la Mota y Escobar. SEP, 1987).
40 -----
41
42 **Toponimia**: El nombre "" proviene del náhuatl. De: ////, + ////, : "".
43
44 . Según una fuente local ¿?. De: ////, + ////, : ""
45
46 + //tlan//, junto, entre, bajo, en, con (posposición) [Carochi, 1645]: ""
47 -----
48
49 **Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula tzin, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "Carrizalillo" es por excelencia ejemplar.
50 -----
51
52 **Nota**: Es usual que arroyos, canales, ciénagas, esteros, ríos, barras, barrancas, cañadas, playas y sierras, reciban diferentes nombres de acuerdo con los lugares o municipios en los que se localizan. En cada caso el mapa indica un punto notable del accidente geográfico.
53
54 **Fuentes**:
55 INEGI. https:www.inegi.org.mx
56 //Mapa Digital de México//.
57 https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/?
58
59 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
60 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
61
62 -----
63
64 (El nombre genérico //a// proviene del latín griego ).
65
66 (El nombre //a// se aplica en honor del ).
67
68 (. El nombre específico "" indica a , como zona de procedencia y/o localización).
69
70 (. El nombre específico //a// proviene del latín griego ).
71
72 (. El nombre varietal (variante) subvarietal subespecífico, cultivar ("cv.") afinidad (aff.), subformal, formal
73
74 //a, -um, -us//,
75
76 , Los Tuxtlas y, en general, en casi toda la geografía veracruzana.
77
78 , Los Tuxtlas y, en general, zona Centro, montañosa, de Veracruz estado entre y .
79
80 , Los Tuxtlas y, en general, zona costera de Veracruz estado.
81
82 ----
83
84 **Nombres comunes:** .
85
86 **Nombre científico**: ().
87
88 **Sinonimia**: .
89
90 //Fauna//. Especie de . 
91
92 **Zona**: [[Sontecomapan>>doc:Sontecomapan (zona-Catemaco)]] (zona-Catemaco).
93
94 **Homonimia**:
95
96 **Fuentes**:
97 -CONABIO. //Enciclovida//.
98 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
99 -//Catalogue of Life//.
100 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
101 -CONABIO. "Listado de fauna invertebrada y vertebrada en Sontecomapan, Veracruz"
102 http:www.conabio.gob.mx/conocimiento/manglares/doctos/anexos/GM54_Anexo_4.pdf
103
104 **Imagen**: ().
105
106 ver: [[Veracruz (fauna)>>doc:enciclopedia.Veracruz (fauna)]].
107
108 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
109 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
110
111 ----
112
113 ----
114
115 (El nombre "" proviene del diminutivo despreciativo de «». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso casi indiscriminado, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "" es por excelencia ejemplar).
116
117 ----
118
119 **Sistema binominal**:
120
121 Con el fin de colaborar en resolver la dificultad que presenta la taxonomía para quienes no están familiarizados con los nombres científicos de fauna y flora, hemos diseñado un sistema, igualmente binominal, con los nombres comunes, para ser aplicado en la fauna y flora de Veracruz estado.
122
123 Normas generales: a) Sistema binominal. Los nombres comunes de fauna y flora siempre estarán formados por dos nombres. b) La suma de las letras de los dos nombres, mas el espacio entre ellos, no superará los dieciséis caracteres. c) Siempre que sea posible, se recurrirá a los nombres comunes originales, modificándolos cuando sea necesario para ajustarse a los otros normas generales.
124
125 Normas específicas: a) Siempre que sea posible, se agrupará a las especies utilizando el nombre genérico más usual en Veracruz estado. p. ej. se utilizará "palo" para los árboles, "mata" para los arbustos, "yerba" para las hierbas, etc. b) Siempre que sea posible, se utilizará como nombre común específico el más común de los nombres utilizados en Veracruz estado. c) Siempre que sea posible se utilizará como nombre común específico el propio de uno de los idiomas más utilizados en Veracruz estado. d) Cuando las especies de un orden sean tantas que hagan difícil la clasificación, se subdividirán en las familias correspondientes en la clasificación científica p. ej. el orden Lepidoptera que corresponde a "mariposa", contiene a varias familias que, a su vez, contienen muchas especies, por lo que nosotros las subdividimos en "pierida", "ninfa", ec. utilizando como nombre genérico común el de la familia y no el de la especie.
126
127 (El nombre "Mata " es resultado de una elipsis por "Mata de " o "Mata del ". El nombre "Mata" en Veracruz estado, y otras partes de la República Mexicana, se usa con la acepción: «cualquier planta que no alcanza la categoría de árbol, pero que tampoco es una hierba". El nombre "" indica la presencia de la especie, al menos en la época de la fundación de la localidad).
128
129 Siguiendo los criterios del SBV los nombres propios utilizados para representar los nombres comunes de fauna y flora son escritos con letra inicial minúscula. por ej. para nabo de Castilla, se utilizará nabo de castilla.
130
131 ----
132
133 **Nombres comunes:** .
134
135 **Nombre científico**: ().
136
137 **Sinonimia**: .
138
139 //Fauna//. Variedad de coral escleractinio en el Golfo de México.
140
141 **Zona**: Arrecife Cabezo. Arrecife Palo Seco. Arrecife La Perla. Arrecife Tripie. Arrecife Zapotitlán. Sistema Arrecifal Lobos-Tuxpan (Tamiahua-Tuxpan). Sistema Arrecifal Veracruzano (parque nacional-Alvarado-Boca del Río-Veracruz).
142
143 **Homonimia**:
144
145 **Fuentes**:
146 -CONABIO. //Enciclovida//.
147 https:enciclovida.mx/?fbclid=IwAR3AAl9nnJCyH7DxS34gsCZXTAYSMIqKmEJ8cGz6WDVapAjF2VWTJAWGWj8
148 -//Catalogue of Life//.
149 https:www.catalogueoflife.org/?fbclid=IwAR2rPjMoKLQ1dZhBdXLPDOjxMf_oDlStGoyTKMKHswGHPc74l1DzhMkoHzU
150 //Los quelites en la alimentación de Tetlatzinga, Soledad Atzompa, Veracruz, México// de Claudia Sánchez Ramos. http:colposdigital.colpos.mx:8080/jspui/handle/10521/4065
151
152 **Imagen**: R. Peredo (DEV. Naturalista).
153
154 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
155 Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV
156
157 Especies en Veracruz (checar): Tilapia - Oreochromis aureaus, Oreochromis niloticus;Topote - Dorosoma petenense;Mojarra conchera - Paraneetroplus fenestratus;Mojarra blanca - Cichlasoma sp.;Tegogolo - Pomacea patula catemacensis;Pepesca - Bramocharax cabelleroi;Guatopote azul - Poecilia catemaconis;Mojarra chirina - Cichlasoma spp.;Chipo, bagre - Rhamdia quelen;Juile, bagre - Rhamdia sp.;Anguila - Ophisternon aenigmaticum;Mojarra castarrica - Cichlasoma urophthalmum;Mojarra chela - Cichlasoma sp.;Guatopote - Heterandria jonesii;Lobina negra - Micropterus salmoides;Espada de Catemaco - Xiphophorus milleri;Mojarra blanca - Paraneetroplus fenestratus; Guatopote rayado - Xiphophorus helleri;Guatopote blanco - Poeciliopsis catemaco.
158
159 **Fuentes**:
160 -//Acta Plantarum...// Actaplantarum.org:
161 https:www.actaplantarum.org/index.php?fbclid=IwAR2jNQODnudegwVoeLYdtL3BTFTIeWZcn718e2lcS5IdZzqa5V50WN4fSV
162
163 **Fuentes**:
164 -Instituto de Ecología, A.C. https:www.inecol.mx/inecol/index.php/es/
165
166 **Fuentes**: -Árboles de Veracruz
167 https:www.sev.gob.mx/servicios/publicaciones/colec_veracruzsigloXXI/ArbolesVeracruz100especies.pdf
168
169 NATURALISTA
170 https://www.naturalista.mx/places/mexico
171
172 Checar los siguientes (contamos con imagen)
173
174 Nezara viridula
175 Pselliopus barberi (Reduviidae). (chinche naranja)
176
177
178 **Patrimonio cultural**:
179
180 (Revisar): El mirador del rostro de Cristo también llamado el Perfil de Cristo (20 km de Zongolica).
181
182 Puente Natural o Boquerón. La cascada de Atlahuitzia (agua que cae) en Zongolica entrando por Tezonapa
183 Ex haciendas de Coyole, Macuilca y Tlaqnepaquila
184
185 **Otros nombres**:
186
187 (fauna)
188
189 **Nombre científico**:
190
191 NOMBRES GENTILICIOS
192
193 Los topónimos que terminan en -co mudan esta desinencia en -catl, plural: -ca'.
194
195 Los topónimos que terminan en -can, derivados de los sustantivos posesionales
196 que toman los sufijos -e o -hua y de adjetivos que acaban en -yo, -lo, etc., también mudan la desinencia locativa en -catl, pl. ca'.
197 Advertencia: Según Carochi (p. 460), los topónimos derivados de los sustantivos posesionales también pueden formar el gentilicio perdiendo el sufijo locativo sin la añadidura de un sufijo. V.g., de Michhuacan, el gentilicio
198 michhua, "el de Michhuacan"; michhuaque, "los de Michhuacan".
199
200 Los topónimos que terminan en -tla añaden -catl, pl. -ca' sin otra modificación.
201
202 Los topónimos derivados de sustantivos primarios que terminan en -can, mudan el sufijo a -camécatl, pl. -cameca'. No son frecuentes.
203
204 Los topónimos que terminan en -man, cambia el sufijo a -mecatl, pl. -meca'.
205
206 Los topónimos que terminan en -pan añaden -ecatl, pl. -eca', al sufijo
207 locativo.
208
209 Los topónimos que terminan en -tlan que no se hallan compuestos con la
210 ligadura -ti-, mudan -tlan en -tecatl, pl. -teca'.
211
212 Los topónimos que terminan en -tlan y que se componen con la ligadura
213 -ti-; los que terminan en -yan que se derivan de la voz impersonal del verbo;
214 y los que se forman de otras maneras distintas, no se modifican, sino posponen
215 al topónimo uno de los siguientes vocablos: calqui, "morador"; chane, "el que
216 tiene casa"; tlacatl, "hombre", cuyos plurales son calque, chaneque y tlaca', respectivamente.
217
218 Advertencia: Tenochtitlan que, en la formación del gentilicio debe pertenecer a este grupo de topónimos, lo hace como excepción en tenochcatl, pl.
219 tenochca'.
220
221 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
222
223 //Coragyps atratus// (Cathartidae) Zopilote negro Howell y Webb et al., 2004
224 //Patagioenas flavirostris// (Columbidae) Paloma pico rojo Howell y Webb et al., 2004
225 //Columba livia// (Columbidae) Paloma doméstica Howell y Webb et al., 2004
226 //Columbina inca// (Columbidae) Tórtola colilarga Howell y Webb et al., 2004
227 //Streptopelia risoria// (Columbidae) Tórtola doméstica Howell y Webb et al., 2004
228 //Zenaida asiatica// (Columbidae) Paloma aliblanca Howell y Webb et al., 2004
229 //Crotophaga sulcirostris// (Cuculidae) Garrapatero pijuy NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
230 y Webb et al., 2004
231 //Falco femoralis// (Falconidae) Halcón aplomado NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
232 y Webb et al., 2004
233 //Falco peregrinus// (Falconidae) Halcón peregrino NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
234 y Webb et al., 2004
235 //Herpetotheres cachinnans// (Falconidae) Halcón guaco Howell y Webb et al., 2004
236 //Agelaius phoeniceus// (Icteridae) Tordo sargento Howell y Webb et al., 2004
237 //Psarocolius montezuma// (Icteridae) Oropéndola de Moctezuma NOM-059-SEMARNAT-2010/Howell
238 y Webb et al., 2004
239 //Quiscalus mexicanus// (Icteridae) Zanate mayor Howell y Webb et al., 2004
240 //Sturnella magna// (Icteridae) Pradero común Howell y Webb et al., 2004
241 //Geothlypis trichas// (Parulinae) Mascarita común Howell y Webb et al., 2004
242 //Phalacrocorax brasilianus// (Phalacrocoracidae) Cormorán Neotropical Howell y Webb et al., 2004
243 //Pelecanus erythrorhynchos// (Pelecanidae) Pelícano blanco Americano Howell y Webb et al., 2004
244 //Aratinga astec// (Psittacidae) Perico pechisucio Howell y Webb et al., 2004
245 //Actitis macularia// (Scolopacidae) Playero alzacolita Howell y Webb et al., 2004
246 //Calidris alpina// (Scolopacidae) Playero dorsirrojo Howell y Webb et al., 2004
247 //Jacana spinosa// (Jacanidae) Jacana mesoamericana UNIBIO: Colecciones biológicas, 2007
248
249
250
251 //Fauna//. Ave. Común en el humedal de [[Tumilco>>doc:Tumilco (laguna)]]. (Arturo Serrano, Laura Vázquez-Castán, Miriam Ramos, Agustín de Jesús Basáñez-Muñoz, Celina Naval-Ávila, 2013).
252
253 Datos curiosos:
254 El nombre de Minatitlán es un neologismo náhuatl que significa «Tierra de Flechadores», proviene de mina que en Náhuatl significa flechar a diferencia del homólogo municipio de Minatitlán en Colima, que significa Tierra de Mina en honor al héroe insurgente Francisco Javier Mina; “según” el gobierno del estado de Veracruz, toponímicamente Minatitlán significa «Lugar Dedicado a Mina», refiriéndose a Francisco Javier Mina el héroe mexicano; este último significado es oficial. Esta ciudad petrolera es la más antigua del sureste del país.
255
256 Bollitos de Elote=Tamales de elote envueltos en hojas de maíz, servidos con crema y queso; también se sirve fritos.
257 Tamales de Chipile=Masa, manteca y chipile (hojas), envueltos en hojas de plátano.
258 Chanchamitos=Tamales de masa, manteca, rellenos de carne de cerdo; son gorditos y se envuelven en hojas de maíz, se bañan con salsa muy picosa y se acompaña tomando arroz con leche.
259 Carne de Chinameca=Carne enchileanchada (carne echilada ahumada con madera de encino).
260
261 chinchirrin: libelula
262
263 choguis : huele a huevo, por ejemplo: un vaso mal lavado.
264 pochitoca : genitales femeninos, por ejemplo: lávate bien la pochitoca.
265 popo: bebida fresca y espumosa que se hace de una raíz.
266 jirivilla: ya le dio la jirivilla, por ejemplo: a un niño/a muy inquieto/a.
267 nopo: zopilote.
268 totol: guajolote.
269
270 pijul, cayuco, la yuca y machacapiña
271
272 Comida mazateca: Con la construcción de las presas de Temascal y Cerro de Oro, en el norte de Oaxaca, hace más de medio siglo, muchos indígenas mazatecos tuvieron que ser reubicados en el sur del estado de Veracruz, adaptando y recreando allí sus hábitos culinarios. Pasaron entonces a ser vecinos de grupos nahuas, popolucas, zapotecos, mestizos y afromestizos.
273 Algunos ejemplos de cocina mazateca, ahora veracruzana, son: el pilte de pollo o de pescado, caldo de pata de res, mondongo (pancita) asado en mole amarillo, tesmole, frijol con yerbamora, la misma yerba guisada con ajonjolí y salsa de tepejilote.