Cambios para el documento blandita
Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/02 17:53
Desde la versión 5.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/02 17:50
el 2024/12/02 17:50
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 6.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/02 17:53
el 2024/12/02 17:53
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -1,4 +1,4 @@ 1 -(El nombre "blandita" deriva del diminutivo, femenino, de "blando", en su acepción de: adj. tierno, suave, que cede fácilmente al tacto). 1 +(El nombre "blandita" deriva del diminutivo, femenino, de "blando", en su acepción de: adj. tierno, suave, que cede fácilmente al tacto. De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso, y el goce, del diminutivo [representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977], no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "blandita" es, por demás, ejemplar). 2 2 3 3 //Cult//. Alimento. Entre los totonacas, tortilla recién hecha a la que se unta con manteca, chile seco en polvo y sal. 4 4