Cambios para el documento cojolito

Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/21 17:38

Desde la versión 3.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/21 17:38
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 2.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/21 17:04
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,3 +1,3 @@
1 -(El nombre "cojolito" deviene del diminutivo de «cojolite». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "cojolito" es por excelencia un ejemplo, porque el ave no es propiamente pequeña).
1 +(El nombre "cojolito" deviene del diminutivo de «cojolite», forzando un poco el idioma, porque el ave no es propiamente pequeña. De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "cojolito" es por excelencia un ejemplo).
2 2  
3 3  ver: [[cojolite>>doc:cojolite]] (fauna).