Cambios para el documento tórtola coquita (fauna)

Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/17 06:39

Desde la versión 7.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/02 07:59
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 5.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/01 08:47
Cambiar el comentario: Cargar nueva imagen 1-tortolita c.jpg

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -1,4 +1,4 @@
1 -(El nombre genérico "tórtola" proviene del latín //turtur, -ŭris//, ser tortuga, y se aplica por algún tipo de asociación, quizá referente a la posición de su cabeza cuando dormitan. El nombre específico "coquita" proviene del náhuatl //cocotli// y significa, literalmente, "tórtola").
1 +(El nombre genérico "tórtola" proviene del latín //turtur, -ŭris//, ser tortuga, y se aplica por algún tipo de asociación, quizá referente a la posición de su cabeza cuando dormitan).
2 2  
3 3  **Otros nombres: **cocotzin, columbina común, cuturpilla, mucuyita, purbuca, rolita, tórtola coquita, tortolita, tortolita común, tortolita pechipunteada, tortolita pico corto, tortolita pico rojo.
4 4  
... ... @@ -18,7 +18,5 @@
18 18  
19 19  **Imagen**: Jerry Oldenettel (CONABIO).
20 20  
21 -**Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.
22 -
23 23  ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]].
24 24  Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV