Código fuente wiki de teresita papalotuda

Última modificación por Roberto Peredo el 2025/01/06 10:09

Mostrar los últimos autores
1 (El nombre "teresita" proviene del diminutivo hipocorístico, de «Teresa». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso, y el goce, del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. El nombre "teresita" es por excelencia ejemplar. En Alvarado se menciona una planta con este nombre que no hemos identificado, pero puede referir a la especie enlazada en esta página. El nombre"papalotuda" deviene del náhuatl //papálotl//, mariposa y refiere a la inflorescencia llamativa en la especie).
2
3 **Homonimia**: ver: [[zompantle>>doc:zompantle]] (flora).