Cambios para el documento tortolita castaña
Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/17 06:46
Desde la versión 6.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/17 06:46
el 2024/12/17 06:46
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 5.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/11/29 13:57
el 2024/11/29 13:57
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -1,3 +3,3 @@ 1 -(El nombre "tortolita" deviene del diminutivo de "tórtola", y este a su vez del latín //turtur, -ŭris//, ser tortuga, y se aplica por algún tipo de asociación, quizá referente a la manera de acurrucarse que tienen los individuos de la especie cuando dormitan. De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.). 2 - 3 3 ver: [[tórtola rojiza>>doc:tórtola rojiza]] (fauna). 2 + 3 +**Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.