Cambios para el documento tortolita menuda
Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/17 06:51
Desde la versión 4.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/12/17 06:51
el 2024/12/17 06:51
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 3.1
editado por Roberto Peredo
el 2024/11/29 14:13
el 2024/11/29 14:13
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -1,3 +3,5 @@ 1 -(El nombre "tortolita" deviene del diminutivo de "tórtola", y este a su vez del latín //turtur, -ŭris//, ser tortuga, y se aplica por algún tipo de asociación, quizá referente a la manera de acurrucarse que tienen los individuos de la especie cuando dormitan. Ya que las tórtolas son de por sí pequeñas, el nombre "tortolita menuda" resulta en un pleonasmo. De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.). 2 - 3 3 ver: [[tórtola cocotli>>doc:tórtola cocotli (fauna)]] (fauna). 2 + 3 +**Nota**: De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc. 4 + 5 +Ya que las tórtolas son de por sí pequeñas, el nombre "tortolita menuda" resulta en un doble pleonasmo.