Código fuente wiki de Finca Carmelita
Última modificación por Roberto Peredo el 2024/12/12 10:42
Mostrar los últimos autores
author | version | line-number | content |
---|---|---|---|
1 | (El nombre "finca" proviene del latín //fincar// y se aplica en Veracruz estado como topónimo, en su acepción: "Propiedad inmueble, rústica o urbana" [DRAE]. Se llega a utilizar como sinónimo de "granja" o "rancho". El nombre "Carmelita" proviene del diminutivo hipocorístico de "Carmela", y este del hebreo //carmelo//: «viña de Dios». De la lengua náhuatl heredamos los mexicanos contemporáneos el uso del diminutivo (representado en náhuatl por la partícula //tzin//, "sufijo que significa respeto, afecto, protección." Rémi Siméon, 1977), no para hablar de las cosas pequeñas, sino para hacerlo sobre las que amamos y respetamos sobremanera. Y, así, utilizamos diminutivos impensables en español: maicito, salecita, lluviecita, etc.). | ||
2 | |||
3 | ver: [[Carmelita>>doc:Carmelita]] (Martínez de la Torre). |