Cambios para el documento Pánuco (cabecera)
Última modificación por Roberto Peredo el 2025/07/29 07:27
Desde la versión 29.2
editado por Roberto Peredo
el 2025/07/29 07:26
el 2025/07/29 07:26
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 31.1
editado por Roberto Peredo
el 2025/07/29 07:27
el 2025/07/29 07:27
Cambiar el comentario:
No hay comentario para esta versión
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -1,4 +1,4 @@ 1 -(Según Macazaga [1979:116] el nombre "Pánuco" proviene del náhuatl. De: //pano// o //panu//, pasar el //río + //co//, en: «Donde se pasa el río». O quizás Pantlán. De: //pantli//, bandera + //tlan//, lugar. Según Ibarra [1932:74] de Panotla: «En el camino de la bandera», o «Lugar de vados», y este de //pantla//: «lugar de banderas». O quizá Pánuco: «lugar poblado por los que vinieron por el mar», o «donde se pasa el río». O de: //pano// + //-co//: "En el vado". Sahagún dice que el nombre antiguo de la provincia de Pánuco era Panoayan, pero también menciona Panotla, o Panotlán. De: //pano//, pasar un río + //tlan//, cerca de: "Junto al paso". «Donde se vadea». Jeroglífico: vado (pano), huella de pie descalzo que lo atraviesa. Los nativos de la región la llaman Tenec-bichou). 1 +(Según Macazaga [1979:116] el nombre "Pánuco" proviene del náhuatl. De: //pano// o //panu//, pasar el //río// + //co//, en: «Donde se pasa el río». O quizás Pantlán. De: //pantli//, bandera + //tlan//, lugar. Según Ibarra [1932:74] de Panotla: «En el camino de la bandera», o «Lugar de vados», y este de //pantla//: «lugar de banderas». O quizá Pánuco: «lugar poblado por los que vinieron por el mar», o «donde se pasa el río». O de: //pano// + //-co//: "En el vado". Sahagún dice que el nombre antiguo de la provincia de Pánuco era Panoayan, pero también menciona Panotla, o Panotlán. De: //pano//, pasar un río + //tlan//, cerca de: "Junto al paso". «Donde se vadea». Jeroglífico: vado (pano), huella de pie descalzo que lo atraviesa. Los nativos de la región la llaman Tenec-bichou). 2 2 3 3 **Nombres**: Pánuco. San Esteban del Puerto, Villa de Santiesteban del Puerto. 4 4 ... ... @@ -10,5 +10,9 @@ 10 10 11 11 **Gentilicio**: [[panuqueño, a>>doc:diccionario.panuqueño, a]]. 12 12 13 +**Fuentes**: 14 +INEGI. //Mapa Digital de México//. 15 +https:gaia.inegi.org.mx/mdm6/? 16 + 13 13 ver: [[Veracruz (estado)>>doc:enciclopedia.Veracruz (estado)]]. 14 -Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV 18 +Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV